Come va a Hollywood?
Comment est Hollywood?
Oh you're staying a little longer?
Oh, tu reste un peu plus longtemps?
Well, but I thought you'd be done by September
Eh bien, mais je pensais que tu serrais prêt en septembre
Non posso vivere
Je ne peux pas vivre
Troppo bisogno di te
Trop besoin de toi
Wish you decided to stay
Je souhaite que t'aurai décider de rester
We're too far, we're too far away
Nous sommes trop loin, nous sommes trop loin
Guarda, guarda intorno a te
Regarde, Regarde autour de toi
Yeah I'm just calling to say
Oui, j'appelle juste pour dire
No, how can I sleep when you're wide awake?
Non, comment puis-je dormir quand tu est bien éveillé?
Frutti di mare
fruits de mer
Right beside me
Juste à côté de moi
Watch the ocean with you
Regarde l'océan avec toi
Watch her movie debut
Regarde son film qui commence
I painted the house
J'ai peint la maison
I bought sheets that you liked on that trip when we went to Rome
J'ai acheté des draps que t'as aimés lors de notre voyage quand on est parti a Rome
And I got a motorboat for the summer
Et j'ai eu un bateau à moteur pour l'été
In case you're done early or if you plan to visit
Ou cas où t'as terminé tôt ou si tu prévoie de visiter
But wait, do you plan to visit?
Mais attend, prévoie-tu visiter?
Non posso vivere
Je ne peux pas vivre
Troppo bisogno di te
Trop besoin de toi
Wish you decided to stay
Je souhaite que t'aurai décider de rester
We're too far, we're too far away
Nous sommes trop loin, nous sommes trop loin
Guarda, guarda intorno a te
Regarde, Regarde autour de toi
Yeah I'm just calling to say
Oui, j'appelle juste pour dire
No, how can I sleep when you're wide awake?
Non, comment puis-je dormir quand tu es bien éveillé?
Frutti di mare
fruits de mer
Right beside me
Juste à côté de moi
Watch the ocean with you
Regarde l'océan avec toi
Watch her movie debut
Regarde son film qui commence
I wish you'd call from set
J'aimerais que t'appelle de l'ensemble
I wish I didn't get upset
J'aurais aimé que je sois pas fâcher
Who's that guy you hang out with?
Qui est ce mec avec lequel tu sors?
Is he the lead or just an extra?
Est-ce le leader ou juste un extra?
Instead of calling please ritorna a me
Au lieu d'appeler s'il te plaît reviens a moi
How can I sleep when you're wide awake?
Comment puis-je dormir lorsque tu est bien éveillé?
Non posso vivere
Je ne peux pas vivre
Troppo bisogno di te
Trop besoin de toi
Wish you decided to stay
Je souhaite que tu décides de rester
We're too far, we're too far away
Nous sommes trop loin, nous sommes trop loin
Guarda, guarda intorno a te
Regarde, Regarde autour de toi
Yeah I'm just calling to say
Oui, j'appelle juste pour dire
How can I sleep when you're wide awake?
Comment puis-je dormir lorsque tu est bien éveillé?
Ringing for me
Sonne pour moi
Can I tell you?
Puis-je te dire?
I dream in stereo
Je rêve en stéréo
In a studio
Dans un studio
Far far away
Très très loin
I might lose you
Je pourrais te perdre
To some executive
À un exécutif
Ringing for me
Sonne pour moi
Can I tell you?
Puis-je te dire?
I dream in stereo
Je rêve en stéréo
And in a studio
Et dans un studio
Far far away
Très très loin
I'm here solo
Je suis ici seul
In Passoscuro
À Passoscuro