[Chorus: Joey Bada$$ & Emma Proulx]
[Refrain : Joey Bada$$ & Emma Proulx]
Show me how
Montre moi comment
(Statik Selektah, yeah)
(Statik Selektah, ouais)
Tell me how (Tell me all)
Dis-moi comment (Dis-moi tout)
You loved (Tell me how you love, baby)
Tu as aimé (Dis-moi comment tu aimes, bébé)
[Joey Bada$$]
[Joey Bada$$]
Can't spell "us" without "trust"
Impossible d'épeler "nous" sans "confiance"
Put the lust aside, there's some things we gotta discuss
Mets le désir de côté, il y a certaines choses dont nous devons discuter
So close your legs for a bit, baby, let's open up
Alors ferme un peu tes jambes, bébé, et ouvrons nos cœurs
Closed mouths don't get fed finishing lunch, her panties in a bunch
Les bouches fermées ne sont pas nourries, en finissant le déjeuner, sa culotte en tas
Tell me where you been at these last couple months
Dis-moi où tu étais ces derniers mois
You say you want me back, so baby, don't front
Tu dis que tu veux que je revienne, alors bébé, ne fais pas la tête
'Cause I could never know too much but just enough
Parce que je ne pourrais jamais en savoir trop mais juste assez
So the next nigga never feel he got the one-up
Donc, le prochain négro n'aura jamais l'impression qu'il aura le dessus
But we ain't gotta rush, take your time
Mais nous ne devons pas nous précipiter, prends ton temps
We could talk until the sun up, I see you tryin'
Nous pourrions parler jusqu'au lever du soleil, je te vois essayer
To say what's on your mind, I promise to be fine
De dire ce que tu penses, je promets d'aller bien
I could see the signs, be honest, I ain't blind
Je pouvais voir les signes, être honnête, je ne suis pas aveugle
The truth is we all got our own desires, our own dreams
La vérité est que nous avons tous nos propres désirs, nos propres rêves
It's a big world, gotta try new things
C'est un grand monde, je dois essayer de nouvelles choses
So right here, right now, what you gotta say
Alors ici, maintenant, ce que tu dois dire
You ain't gotta lie now, it's the bed we made
Tu ne dois pas mentir maintenant, c'est le lit que nous avons fait
[Chorus: Joey Bada$$ & Emma Proulx]
[Refrain : Joey Bada$$ & Emma Proulx]
Show me how (Show me how, baby)
Montre-moi comment (Montre-moi comment, bébé)
You care (Right here, right now)
Tu te soucies (Ici, maintenant)
Right here, right now, right now, baby, yeah
Ici, maintenant, maintenant, bébé, ouais
Tell me how (Tell me all)
Dis-moi comment (Dis-moi tout)
You loved (Tell me how you love, baby)
Tu as aimé (Dis-moi comment tu aimes, bébé)
[Joey Bada$$]
[Joey Bada$$]
'Cause transparency my love language
Parce que la transparence est mon langage d'amour
Can't see the bigger picture if your vision tangled
Tu ne peux pas voir la situation dans son ensemble si ta vision est embrouillée
Love is like glass, either break it or you stain it
L'amour c'est comme du verre, soit tu le brises soit tu le tache
These late-night conversations turn into arraignments, just tell me the truth
Ces conversations nocturnes se transforment en mises en accusation, dis-moi juste la vérité
'Cause I ain't tryna judge, baby, I just want you to be you
Parce que je n'essaie pas de juger, bébé, je veux juste que tu sois toi
'Cause I'ma be me, keep it G like real niggas do
Parce que je suis moi, garde ça vrai comme le font les vrais négros
'Cause you knew a nigga way before he got famous on the block, nameless
Parce que tu connaissais ce négro bien avant qu'il ne devienne célèbre dans le quartier, sans nom
And I'm proud to say the money never changed us
Et je suis fier de dire que l'argent ne nous a jamais changé
We've been through many phases like mazes, still we found a way
Nous avons traversé de nombreuses phases comme des labyrinthes, mais nous avons quand même trouvé un moyen
I never knew a love that wasn't painless
Je n'ai jamais connu un amour qui n'était pas indolore
Pouring out my heart was always draining, I gotta say
Ouvrir mon cœur était toujours épuisant, je dois dire
Now every day, it's indigo rain, and yeah, this a brighter day
Maintenant, chaque jour, c'est une pluie indigo, et ouais, c'est un jour meilleur
A lifetime I provide for you, by the way
Une vie que je te donne, au fait
Don't you forget that I would die for you any day
N'oublie pas que je mourrais pour toi n'importe quel jour
You might also like
Tu t'en soucies (ici, maintenant)
Flowers
Tu t'en soucies (ici, maintenant)
Miley Cyrus
Tu t'en soucies (ici, maintenant)
Emily I'm Sorry
Tu t'en soucies (ici, maintenant)
boygenius
Tu t'en soucies (ici, maintenant)
Low
Tu t'en soucies (ici, maintenant)
SZA
Tu t'en soucies (ici, maintenant)
Right here, right now, what you gotta say?
Ici, maintenant, qu'est-ce que tu dois dire ?
You ain't gotta lie now, it's the bed we made, uh
Tu ne dois pas mentir maintenant, c'est le lit que nous avons fait, uh
[Chorus: Joey Bada$$ & Emma Proulx]
[Refrain : Joey Bada$$ & Emma Proulx]
Show me how (Show me how, baby)
Montre-moi comment (Montre-moi comment, bébé)
You care (Right here, right now)
Tu t'en soucies (ici, maintenant)
Right here, right now, right now, baby, yeah
Ici, maintenant, maintenant, bébé, ouais
Tell me how (Tell me all)
Dis-moi comment (Dis-moi tout)
You loved (Tell me how you loved, baby)
Tu as aimé (Dis-moi comment tu as aimé, bébé)
[Joey Bada$$]
[Joey Bada$$]
You ain't gotta lie to me, no-no
Tu ne dois pas me mentir, non-non
I know you would die for me, it's for sure
Je sais que tu mourrais pour moi, c'est sûr
Baby girl, this life we live is too short
Bébé, cette vie que nous vivons est trop courte
Baby girl, this life we live is too short
Bébé, cette vie que nous vivons est trop courte
You ain't gotta lie to me, no-no
Tu ne dois pas me mentir, non-non
I know you would die for me, it's for sure
Je sais que tu mourrais pour moi, c'est sûr
Baby girl, this life we live is too short
Bébé, cette vie que nous vivons est trop courte
Yeah, too- it's too short (Too short)
Ouais, trop - elle est trop courte (Trop courte)
[Joey Bada$$]
[Joey Bada$$]
Said a thug don't cry, no
J'ai dit un voyou ne pleure pas, non
But a thug don't cry, no, and real niggas don't lie
Mais un voyou ne pleure pas, non, et les vrais négros ne mentent pas
Said a thug don't cry, no
J'ai dit un voyou ne pleure pas, non
Said, a thug don't cry, no, and real niggas don't lie
J'ai dit, un voyou ne pleure pas, non, et les vrais négros ne mentent pas
Said a thug don't cry, no
J'ai dit un voyou ne pleure pas, non
And the thug don't cry, no, and real niggas don't lie
Et le voyou ne pleure pas, non, et les vrais négros ne mentent pas
Said a thug don't cry, no
J'ai dit un voyou ne pleure pas, non
Thug don't cry, real niggas never lie
Un voyou ne pleure pas, les vrais négros ne mentent jamais