We're gonna fight ourselves
Nous allons nous battre
But we have to let us go
Mais nous devons arrêter
Don't look back, no need
Ne regarde pas en arrière
I know your feelings
Je connais tes sentiments
Tu t'en vas, je vois que tu t'en vas
Tu t'en vas, je vois que tu t'en vas
T'as remis là nos vies dans les mains du hasard
T'as remis là nos vies dans les mains du hasard
Et tu pars, je déborde de larmes
Et tu pars, je déborde de larmes
Mais il en faut un qui sonne la fin de notre histoire
Mais il en faut un qui sonne la fin de notre histoire
Je le sais, ce sera sans regrets
Je le sais, ce sera sans regrets
On a été au bout et on est restés debout
On a été au bout et on est restés debout
Je m'en vais, j'ai le cœur essoré
Je m'en vais, j'ai le cœur essoré
Laissons-nous, laissons-nous avant de nous détester
Laissons-nous, laissons-nous avant de nous détester
Avant de nous détester
Avant de nous détester
We're gonna fight ourselves
Nous allons nous battre
But we have to let us go
Mais nous devons arrêter
Don't look back, no need
Ne regarde pas en arrière
I know your feelings
Je connais tes sentiments
Don't look back, no need
Ne regarde pas en arrière
I know your feelings
Je connais tes sentiments
Je les crois, tu verras
Je les crois, tu verras
Y a devant toi plus d'amour que t'en as connu déjà
Y a devant toi plus d'amour que t'en as connu déjà
Je les crois, malgré tout, ce que je vois, c'est
Je les crois, malgré tout, ce que je vois, c'est
La moitié de ma vie qui disparaît
La moitié de ma vie qui disparaît
J'attends rien, je comprendrai demain
J'attends rien, je comprendrai demain
On a été debout et par miracle, on est restés debout
On a été debout et par miracle, on est restés debout
Je m'en vais, j'ai le cœur essoré
Je m'en vais, j'ai le cœur essoré
Laissons-nous, laissons-nous avant de nous détester
Laissons-nous, laissons-nous avant de nous détester
Avant de nous détester
Avant de nous détester
We're gonna fight ourselves
Nous allons nous battre
But we have to let us go
Mais nous devons arrêter
Don't look back, no need
Ne regarde pas en arrière
I know your feelings
Je connais tes sentiments
Don't look back, no need
Ne regarde pas en arrière
I know your feelings
Je connais tes sentiments
We're gonna fight ourselves (I know your feelings)
Nous allons nous battre (je connais tes sentiments)
But we have to let us go
Mais nous devons arrêter
Don't look back, no need
Ne regarde pas en arrière
I know your feelings
Je connais tes sentiments
C'est mon choix et mon chemin, sois-en sûr (We're gonna fight ourselves)
C'est mon choix et mon chemin, sois-en sûr (on va se battre)
C'était bien la fin et ce qu'on retient, c'est la morsure (But we have to let us go)
C'était bien la fin et ce qu'on retient, c'est la morsure (Mais on doit arrêter)
C'est mon choix et mon chemin, sois-en sûr (Don't look back, no need)
C'est mon choix et mon chemin, sois-en sûr (Ne regarde pas en arrière)
C'était bien la fin et ce qu'on retient, c'est la morsure (I know your feelings)
C'était bien la fin et ce qu'on retient, c'est la morsure (je connais tes sentiments)
C'est mon choix et mon chemin, sois-en sûr (Don't look back, no need)
C'est mon choix et mon chemin, sois-en sûr (Ne regarde pas en arrière)
C'était bien la fin et ce qu'on retient, c'est la morsure (I know your feelings)
C'était bien la fin et ce qu'on retient, c'est la morsure (je connais tes sentiments)