Let me, let me begin
Laisse moi, laisse moi commencer
Let me begin, with an I.O.U
Permets-moi de commencer, avec une reconnaissance de dette
Oh, I owe everything to
Oh, je dois tout jusqu'à
Lately, lately my friend
Dernièrement, dernièrement mon ami
Lately, you think I'm ignoring you
Dernièrement, tu penses que je t'ignore
But I've been trying to pull through
Mais j'ai essayé de m'en sortir
All of the pain, I know you're looking down, down on me
Toute la douleur, je sais que tu veilles sur moi
I could have been someone
j'aurais pu être quelqu'un
I hurt everyone
J'ai blessé tout le monde
Pushed away everyone who got near
J'ai repoussé tous ceux qui se sont approchés
Tell me something that I don't know
Dis-moi quelque chose que je ne sais pas
I couldn't let you go
je ne pouvais pas te laisser partir
Fell on my knees, turned my face to the rain
Je suis tombé à genoux, j'ai levé mon visage vers la pluie
And that's when you heard my calls
Et c'est là que tu as entendu mes appels
Sold me my stubborn soul
Tu m'a vendu mon âme têtue
Phoenix is rising, it's rising again
Le Phoenix s'élève, il s'élève encore
Save me, save me again
Sauve moi, sauve moi encore
Save me the way that you did before
Sauve-moi comme tu le faisais avant
Cause no one ever could have loved me more
Car personne n'aurait jamais pu m'aimer plus
Give me, give me the strength
Donne-moi, donne-moi la force
Give me the strength when I need it more
Donne-moi la force quand j'en ai le plus besoin
Give me the reason that I'm looking for
Donne moi la raison que je cherche
I was a pain, they were looking down, down on me
J'étais une source de problème, ils veillaient sur moi
I could have been someone
J'aurais pu être quelqu'un
I hurt everyone
J'ai blessé tout le monde
Pushed away everyone that was near
J'ai repoussé tous ceux qui étaient autour de moi
Tell me something that I don't know
Dis-moi quelque chose que je ne sais pas
I couldn't let you go
Je ne pouvais pas te laisser partir
Fell on my knees, turned my face to the rain
Je suis tombé à genoux, j'ai levé mon visage vers la pluie
And that's when you heard my calls
Et c'est là que tu as entendu mes appels
Sold me my stubborn soul
Tu m'a vendu mon âme têtue
Phoenix is rising, it's rising again
Le Phoenix s'élève, il s'élève encore
You took the pain
Tu as pris la douleur
When my world caved down on me
Quand mon monde s'est effondré sur moi
Now I have someone
Maintenant j'ai quelqu'un
Cause you came and you showed me the world
Parce que tu es venu et tu m'as montré le monde
Tell me something that I don't know
Dis-moi quelque chose que je ne sais pas
I couldn't let you go (I couldn't let)
Je ne pouvais pas te laisser partir (je ne pouvais pas te laisser)
Fell on my knees (on my knees)
Je suis tombé à genoux (à genoux)
Turned my face to the rain
J'ai levé mon visage vers la pluie
And that's when you heard my calls
Et c'est là que tu as entendu mes appels
Sold me my stubborn soul (you sold me the soul)
Tu m'as vendu mon âme têtue (tu m'as vendu l'âme)
Phoenix is rising, it's rising again (phoenix is rising)
Le Phoenix s'élève, il s'élève encore (phoenix s'élève)
Tell me something that I don't know
Dis-moi quelque chose que je ne sais pas
I couldn't let you go
Je ne pouvais pas te laisser partir
Fell on my knees, turned my face to the rain
Je suis tombé à genoux, j'ai levé mon visage vers la pluie
And that's when you heard my calls
Et c'est là que tu as entendu mes appels
Sold me my stubborn soul
Tu m'a vendu mon âme têtue
Phoenix is rising
Le Phoenix s'élève