You gave me awful years, in your defect
Tu m'as donné des années terribles, dans ton défaut
And yes I'm bad-tempered and I never ask
Et oui, je suis de mauvaise humeur et je ne demande jamais
My mind is all in it, never stops
Mon esprit est tout dedans, ne s'arrête jamais
The thoughts flowing nonstop
Les pensées qui circulent sans arrêt
And yes I'm very nice but yet trouble
Et oui, je suis très gentil mais j'ai des problèmes
No I never hear my heart crumble
Non, je n'entends jamais mon cœur s'écrouler
And I'm strong, I'm very strong
Et je suis fort, je suis très fort
And I'ma keep on writing songs
Et je continue à écrire des chansons
I needed you to wave goodbye
J'avais besoin de toi pour dire au revoir
I needed us to share a cry
J'avais besoin de nous pour partager un cri
I needed you to confess your crimes
J'avais besoin que tu confesses tes crimes
But I forever cling to our old times
Mais je reste accroché à nos vieux jours
You gave me your "haven't got", give me your fears
Tu m'as donné ton n'a pas donne moi tes peurs
And I cherish this, your memory
Et je chéris ceci, votre mémoire
And I don't really know how to speak
Et je ne sais pas vraiment parler
I'm the aftermath of you, I'm your pieces
Je suis à la suite de toi, je suis tes morceaux
And you left me on the doorstep
Et tu m'as laissé sur le pas de la porte
All alone against the rain
Tout seul contre la pluie
I had to fight to understand
Je devais me battre pour comprendre
I had to bleed before I'd get this
Je devais saigner avant d'avoir ce
I needed you to wave goodbye
J'avais besoin de toi pour dire au revoir
I needed us to share a cry
J'avais besoin de nous pour partager un cri
I needed you to confess your crimes
J'avais besoin que tu confesses tes crimes
But I forever cling to our old times
Mais je reste accroché à nos vieux jours
Love me for what I am, for what I am, boy
Aime-moi pour ce que je suis, pour ce que je suis, mon garçon
I need you to love me still, love me still
J'ai besoin que tu m'aimes encore, aime-moi encore
(Love) love me, love me real, love me for what I am, honey
(Amour) m'aime, aime-moi réel, m'aime pour ce que je suis, miel
Oh boy, love me for what I am, for what I am, boy
Oh mon garçon, aime-moi pour ce que je suis, pour ce que je suis, mon garçon
I need you to love me still, love me still
J'ai besoin que tu m'aimes encore, aime-moi encore
(Love) love me, love me real, love me for what I am, honey
(Amour) m'aime, aime-moi réel, m'aime pour ce que je suis, miel
Oh boy, love me for what I am, for what I am, boy
Oh mon garçon, aime-moi pour ce que je suis, pour ce que je suis, mon garçon
I need you to love me still, love me still
J'ai besoin que tu m'aimes encore, aime-moi encore
(Love) love me, love me real, love me for what I am, honey
(Amour) m'aime, aime-moi réel, m'aime pour ce que je suis, miel
I needed you to wave goodbye
J'avais besoin de toi pour dire au revoir
I needed us to share a cry
J'avais besoin de nous pour partager un cri
I needed you to confess your crimes
J'avais besoin que tu confesses tes crimes
But I forever cling to our old times
Mais je reste accroché à nos vieux jours
I needed you to wave goodbye
J'avais besoin de toi pour dire au revoir
I needed us to share a cry
J'avais besoin de nous pour partager un cri
I needed you to confess your crimes
J'avais besoin que tu confesses tes crimes
But I forever cling to our old time, time
Mais je m'accroche toujours à notre ancien temps, le temps