Tu m'as demandé pardon, j't'ai repoussé (repoussé)
Tu m'as demandé pardon, j't'ai repoussé (repoussé)
J'voulais qu'tu comprennes que je souffrais (je souffrais)
J'voulais qu'tu comprennes que je souffrais (je souffrais)
Mais t'as laissé ton odeur sur les draps (sur les draps)
Mais t'as laissé ton odeur sur les draps (sur les draps)
Et j'donnerai tout pour être dans tes bras (dans tes bras)
J'donnerai tout pour être dans tes bras (dans tes bras)
Et j'ai tenté d'te haïr mais la colère est partie
Et j'ai tenté d'te haïr mais la colère est partie
Les bons souvenirs l'emportent sur la haine et la rancœur
Les bons souvenirs l'emportent sur la haine et la rancœur
I forgive you, you know not what you have done
Je te pardonne, tu ne savais pas ce que tu faisais
Ohh I, I forgive you, now it's time for me to move on
Ohh je, je te pardonne, il est temps pour moi de passer à autre chose
Ohh I, I forgive you, you did not see right from wrong
Ohh je, je te pardonne, tu n'as pas su distingué le bien du mal
Ohh I, and I love you, always in my heart you'll live on
Ohh je, et je t'aime toujours, tu seras à jamais dans mon cœur
You'll live on
Tu le seras
You'll live on
Tu le seras
On se croise sans se lancer un regard (un regard)
On se croise sans se lancer un regard (un regard)
Je n'sais quoi dire quand on m'fait la remarque (la remarque)
Je n'sais quoi dire quand on m'fait la remarque (la remarque)
Notre entourage tente de nous raisonner (raisonner)
Notre entourage tente de nous raisonner (raisonner)
Je pense qu'il est temps de se retrouver (retrouver)
Je pense qu'il est temps de se retrouver (retrouver)
Et j'ai tenté d'te haïr mais la colère est partie
Et j'ai tenté d'te haïr mais la colère est partie
Les bons souvenirs l'emportent sur la haine et la rancœur
Les bons souvenirs l'emportent sur la haine et la rancœur
I forgive you, you know not what you have done
Je te pardonne, tu ne savais pas ce que tu faisais
Ohh I, I forgive you, now it's time for me to move on
Ohh je, je te pardonne, il est temps pour moi de passer à autre chose
Ohh I, I forgive you, you did not see right from wrong
Ohh je, je te pardonne, tu n'as pas su distingué le bien du mal
Ohh I, and I love you, always in my heart you'll live on
Ohh je, et je t'aime toujours, tu seras à jamais dans mon oeur
You'll live on
Tu le seras
You'll live on
Tu le seras