It's not true
Ce n'est pas vrai
Tell me I’ve been lied to
Dis-moi qu'on m'a menti
Crying isn't like you, ooh
Ce n'est pas ton genre de pleurer, ooh
What the hell did I do?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Never been the type to
J'ai jamais été du genre à
Let someone see right through, ooh
Laisser quelqu'un voir à travers moi, ooh
Baby, won't you take it back?
Bébé, veux-tu retirer ce que tu as dit?
Say you were tryna make me laugh
Dis que tu voulais juste me faire rire
And nothing has to change today
Et rien ne doit changer aujourd'hui
You didn’t mean to say "I love you"
Tu ne voulais pas dire "je t'aime"
I love you and I don't want to, ooh
Je t'aime et je ne veux pas, ooh
Up all night on another red eye
Debout toute la nuit encore une nuit blanche
I wish we never learned to fly, I
J'aurais aimé si nous n'avions jamais appris à voler, je
Maybe we should just try
Peut-être devrions-nous simplement essayer
To tell ourselves a good lie
Pour nous dire un bon mensonge
I didn't mean to make you cry, I
Je ne voulais pas te faire pleurer, je
Baby, won't you take it back?
Bébé, veux-tu retirer ce que tu as dit?
Say you were tryna make me laugh
Dis que tu voulais juste me faire rire
And nothing has to change today
Et rien ne doit changer aujourd'hui
You didn't mean to say "I love you"
Tu ne voulais pas dire "je t'aime"
I love you and I don't want to, ooh
Je t'aime et je ne veux pas, ooh
The smile that you gave me
Le sourire que tu m'as donné
Even when you felt like dying
Même quand tu avais envie de mourir
We fall apart as it gets dark
Nous tombons en morceaux à la tombée de la nuit
I'm in your arms in Central Park
Je suis dans tes bras à Central Park
There's nothing you could do or say
Il n'y a rien que tu puisses faire ou dire
I can’t escape the way, I love you
Je ne peux pas échapper à la façon dont je t'aime
I don’t want to, but I love you, ooh
Je ne veux pas, mais je t'aime, ooh