[instrumental intro]
J'ai des corbeaux à ma fenêtre, des chiens à ma porte
[verse 1]
Mon frère m'a dit: "La vie n'est pas une douleur"
I got crows at my window, dogs at my door
J'ai des corbeaux a ma fenêtre et des chiens a ma porte
I don't think I can take any more
Je ne pense pas pouvoir en prendre plus
What am I doing wrong? I don't know
Qu'est-ce que je fais mal? Je ne sais pas
My brother told me, "Life's not a pain"
Mon frère ma dit la vie n'est pas un malaise
That was right when it started to rain
C'était juste quand il a commencé à pleuvoir
Where am I going wrong? I don't know
Où est-ce que je me trompe? Je ne sais pas
But it's alright, sleep tight
Mais ça va, dors bien
I will take the strain
Je vais prendre la tension
You're fine, love of mine
Tu vas bien, mon amour
You will feel no pain
Tu ne ressentiras aucune douleur
[verse 2]
Maintenant j'ai commencé à voir
Well, I see trouble at every turn
Eh bien, je vois des problèmes à chaque tour
I've got so many lessons to learn
J'ai tellement de leçons à apprendre
What am I doing wrong? I don't know
Qu'est-ce que je fais mal? Je ne sais pas
Now what's the matter with me?
Maintenant, quel est le problème avec moi?
Am I right? Am I wrong?
Ai-je raison? Ai-je tort?
Now I started to see
Maintenant je commence a voir
I must try to be strong
Je dois essayer d'être fort
I try to love you best as I can
J'essaye de t'aimer le mieux possible
But you know that I'm only a man
Mais tu sais que je ne suis qu'un homme
Why am I going wrong? I don't know
Pourquoi je me trompe? Je ne sais pas
J'ai des corbeaux à ma fenêtre et des chiens à ma porte
[bridge]
Mais je ne pense pas pouvoir en prendre plus
Mmm, yeah, mmm
Maintenant, quel est le problème avec moi? Je ne sais pas, je ne sais pas
Oh, woah, woah, woah, mhmm
Quel est le problème avec moi? Je ne sais pas, je ne sais pas
Quel est le problème avec moi? Je ne sais pas, je ne sais pas
But it's alright, sleep tight
Mais ça va, dors bien
I will take the strain
Je vais prendre la tension
Yeah, you're fine, little love of mine
Ouais, tu vas bien, mon petit amour
You will feel no pain
Tu ne ressentiras aucune douleur
I got crows at my window and dogs at my door
J'ai des corbeaux a ma fenêtre et des chiens a ma porte
But I don't think I can take anymore
Qu'est-ce que je fais mal? Je ne sais pas
What am I doing wrong? I don't know
Que ce que je fais de mal ? je ne sais pas
Now what's the matter with me? I don't know, I don't know
Maintenant c'est quoi mon problème? je ne sais pas, je ne sais pas
What's the matter with me? I don't know, I don't know
C'est quoi mon problème? je ne sais pas, je ne sais pas
What's the matter with me? I don't know, I don't know
C'est quoi mon problème? je ne sais pas, je ne sais pas