I may know myself, but I realize I can't be let astray
J'arrive à me reconnaître mais je n'accepte pas de me perdre
I know, I know that you're bad for my head
Je sais, je sais que tu es nocif pour ma tête
But I don't care I want you anyway
Mais je ne me soucie pas car de toute manière je te veux quand même
Boy, you think that you know me
Mec, tu penses me connaître
Oh, but you can't see my lonely heart
Oh, mais tu ne peux pas voir mon cœur solitaire
Things look different in the morning
Au matin les choses semblent différentes
That's when we find out who we are
lorsque nous découvrons qui nous sommes réellement
Would you still hold me?
Tiens tu encore à moi ?
Without no makeup on my face
Sans maquillage
Without alcohol in your vase
Sans alcool dans ton verre
Oh, would you baby?
Oh, resterai tu bébé ?
Would you still love me?
Resterai tu amoureux de moi ?
With all the promises you make
Avec toutes tes promesses
Would you still mean the words you say?
Me feras tu toujours les mêmes déclarations?
Oh, would you baby? Yeah
Oh, le feras tu bébé ? Ouais
You know everybody makes mistakes
Tout le monde peut faire des erreurs
Don't let me be yours
Ne me laisse pas être tienne
You know everybody makes mistakes
Tout le monde peut faire des erreurs
Don't let me be yours, no, don't let me be
Ne me laisse pas être tienne, non, me laisse pas
We may look like hell when it's 6 AM
A 6 heur du matin nous deux c'st l'enfer
But it's heaven in despair
Mais c'est similaire au paradis
I know, I know, I know that you can tell
Je sais, je sais, je sais que tu as raison
That we're more than friends
Quand tu dis que nous sommes plus que des amis
And it's not just in our heads
Et ce n'est pas que dans nos têtes
Boy, you think that you know me
Mec, tu penses me connaître
Oh, but you can't see my lonely heart
Oh, mais tu ne peux pas voir mon cœur solitaire
Things look different in the morning, yeah
Au matin les choses semblent différentes
That's when we find out who we are
C'est quand nous découvrons qui nous sommes
Would you still hold me?
Tiens tu encore à moi ?
Without no makeup on my face?
Sans maquillage ?
Without alcohol in your vase?
Sans alcool dans ton verre ?
Oh, would, you baby?
Oh, resterai tu bébé ?
Would you still love me?
Resterai tu amoureux de moi ?
With all the promises you make
Avec toutes tes promesses
Would you still mean the words you say?
Me feras tu toujours les mêmes déclarations?
Oh, would you, baby?
Oh, le feras tu bébé ? Ouais
You know everybody makes mistakes
Tout le monde peut faire des erreurs
Don't let me be yours
Ne me laisse pas être tienne
You know everybody makes mistakes
Tout le monde peut faire des erreurs
Don't let me be yours, no, don't let me be
Ne me laisse pas être tienne, non, me laisse pas
Boy, you think that you know me
Mec, tu penses me connaître
Oh, but you can't see my lonely heart
Oh, mais tu ne peux pas voir mon cœur solitaire
Things look different in the morning
Au matin les choses semblent différentes
That's when we find out who we are
C'est quand nous découvrons qui nous sommes
You know everybody makes mistakes
Tout le monde peut faire des erreurs
Don't let me be yours
Ne me laisse pas être tienne
You know everybody makes mistakes
Tout le monde peut faire des erreurs
Don't let me be yours, no, don't let me be
Ne me laisse pas être tienne, non, me laisse pas
You know everybody makes mistakes
Tout le monde peut faire des erreurs
Don't let me be yours
Ne me laisse pas être tienne
You know everybody makes mistakes
Tout le monde peut faire des erreurs
Don't let me be yours, no, don't let me be
Ne me laisse pas être tienne, non, me laisse pas