You've got my heart
Tu as mon cœur
But I can't let you keep it, babe
Mais je ne peux pas te laisser le garder, bébé
Cause I won't be sure that I can stay
Parce que je ne serai pas sûr de pouvoir rester
And don't waste your time
Ne perds pas ton temps
Trying to pull me in
En essayant de m'entraîner là-dedans
Cause I'm just a mess
Car je suis juste une épave
You don't wanna fix
Tu ne veux pas réparer ça
Just promise me one thing that you won't forget
Promets-moi une chose que tu n’oublieras pas
But for now kiss me softly before I say
Mais maintenant embrasse-moi tendrement avant que je dise
And don't be a fool
Et ne sois pas une imbécile
And wait on me, darling
Et attends-moi, ma chérie
I know that you don't wanna hear this
Je sais que tu ne veux pas entendre cela
But I'm always on the move
Mais je suis tout le temps sur la route
And don't be a fool
Et ne sois pas une imbécile
And say that you love me
Et dis que tu m’aimes
Cause you'll find a man
Car tu trouveras un homme
Who will stand by your side
Qui se tiendra à tes côtés
And will be there for you
Et qui sera là pour toi
And just know that I do,
Et juste pour que tu le saches, je le serai
Oh I really like you, babe
Oh je t’apprécie vraiment bébé
And I wanna be there for you,
Et je veux être là pour toi
For the rest of your days
Pour le reste de tes jours
But I know that you'll hurt
Mais je sais que tu seras blessè
If we keep on doing this
si nous continuons à faire cela
So I'm sorry to end this now,
Alors je suis désolé d’y mettre fin maintenant
But I know that it's for the best
Mais je sais que c’est pour le mieux
Don't be a fool
ne sois pas une imbécile
And wait on me, darling, yeah
Et attends-moi, ma chérie, ouais
I know that you don't wanna hear this
Je sais que tu ne veux pas entendre cela
But I'm always on the move
Mais je suis tout le temps sur la route
And don't be a fool, yeah
Et ne sois pas une imbécile, ouais
And say that you love me
Et dis que tu m’aimes
Cause you'll find a man
Car tu trouveras un homme
Who will stand by your side
Qui se tiendra à tes côtés
And will be there for you
Et qui sera là pour toi
I don't think you'll ever understand
Je pense que tu ne comprendras jamais
I don't think you'll ever understand
Je pense que tu ne comprendras jamais
I know that you don't wanna hear this
Je sais que tu ne veux pas entendre cela
But darling, please don't be a fool
mais chérie ne sois pas imbécile
Oh don't be a fool, yeah
mais chérie ne sois pas imbécile
And wait on me, darling
Et attends-moi, ma chérie
I know that you don't wanna hear this
Je sais que tu ne veux pas entendre cela
But I'm always on the move, yeah, oh
Mais je suis tout le temps sur la route, ouais, oh
Just don't be a fool, yeah
Juste ne sois pas une imbécile, ouais
And say that you love me, girl
Et dis que tu m’aimes, fille
Cause you'll find a man
Car tu trouveras un homme
You've got my heart
Tu détiens mon cœur
But I can't let you keep it, babe
Who will stand by your side
Qui se tiendra à tes côtés
And will be there for you
Et qui sera là pour toi
Cause I won't be sure that I can stay
Mais tu ne peux pas le garder, bébé
And don't waste your time
Trying to pull me in
Car je ne suis pas sûr de pouvoir rester
And don't be a fool
Et ne sois pas une imbécile
And wait on me, darling
Et attends-moi, ma chérie
You don't wanna fix
Et ne perds pas ton temps
I know that you don't wanna hear this
Je sais que tu ne veux pas entendre cela
But don't be a fool
Mais ne sois pas une imbécile
Just promise me one thing that you won't forget
A essayer de m'attirer
But for now kiss me softly before I say
Car je ne suis qu'une épave
And don't be a fool
Et ne sois pas une imbécile
And wait on me darling
Que tu ne voudrais pas réparer
I know that you don't wanna hear this
Je sais que tu ne veux pas entendre cela
But I'm always on the move
Promets-moi simplement une chose que tu n'oublieras pas
And don't be a fool
Mais pour le moment, embrasse-moi doucement avant que je
And say that you love me
Dise
Who will stand by your side
Ne sois pas bête
And will be there for you
Et qui sera là pour toi
Et ne m'attends pas, chérie
Oh I really like you babe
Je sais que tu ne veux pas l'entendre
And I wanna be there for you
For the rest of your days
Mais je suis toujours en mouvement
But I know that your hurt
If we keep on doing this
Et ne sois pas bête
So I'm sorry to end this now
But I know that it's for the best
Et ne me dis pas que tu m'aimes
Don't be a fool
Car tu trouveras un homme
And wait on me darling, yeah
I know that you don't wanna hear this
Qui se tiendra à tes côtés
But I'm always on the move
Et dis que tu m’aimes
And don't be a fool, yeah
Car tu trouveras un homme
And say that you love me
Et saches que c'est vrai
Who will stand by your side
Je t'apprécie vraiment
And will be there for you
Et qui sera là pour toi
Et je veux être là pour toi
I don't think you'll ever understand
Je pense que tu ne comprendras jamais
I don't think you'll ever understand
Pour le restant de tes jours
I know that you don't wanna hear this
Je sais que tu ne veux pas entendre cela
But darling please don't be a fool
Mais je sais que tu es blessée
Oh, don't be a fool, yeah
Si l'on continue comme ça
I know that you don't wanna hear this
Alors je suis désolé d'en finir
But I'm always on the move
Et dis que tu m’aimes
Mais je sais que c'est pour le mieux
Just don't be a fool, yeah
Ne sois pas bête
And say that you love me, girl
Et dis que tu m’aimes, fille
Cause you'll find a man
Et ne m'attends pas, chérie
Who'll stand by your side
And will be there for you
Je sais que tu ne veux pas l'entendre
And don't be a fool
Mais je suis toujours en mouvement
I know that you don't wanna hear this
Et ne sois pas bête
But don't be a fool
Mais ne sois pas une imbécile