What you're given, what you live in
Ce qu'on te donne, dans quoi tu vis
Darlin', it finds a way to live in you
Chérie, il trouve un moyen de vivre en toi
And your heart, love, has such darkness
Et ton cœur, mon amour, a une telle obscurité
I feel it in the corners of the room
Je le sens dans les coins de la pièce
[Refrain]
(Si j'étais plus proche) Après la morosité
(If I was any closer) After the gloom
(Si j'étais plus proche) Après la morosité
(I could only lose me) I wanna lose me
(Je ne pouvais que me perdre) Je veux me perdre
(If I fade away, let me fade away) I, I wanna fade away with you
(Si je m'efface, laisse-moi m'effacer) Je, je veux m'effacer avec toi
(If I was any closer) If I was any closer
(Si j'étais plus proche) Si j'étais plus proche
(I could only lose me) I could be lost
(Je ne pouvais que me perdre) Je pouvais être perdu
(If I fade away, let me fade away) No more than I was or than I
(Si je m'efface, laisse-moi m'effacer) Pas plus que j'étais ou que je
[Pre-Chorus]
Et je veux être si loin de la vue et de l'esprit
Want to be when you fall on me like night, every time
Je veux être la quand tu tombes sur moi comme la nuit, à chaque fois
And I want to be so far from sight and mind
Et je veux être si loin de la vue et de l'esprit
I wanna kill the lights
Je veux éteindre les lumières
I wanna run against the world that's turnin'
Je veux courir contre le monde qui tourne
I'd movе so fast that I'd outpace the dawn
Je bougerais si vite que je devancerais l'aube
I wanna be gonе
Je veux être parti
I wanna run so far, I'd beat the mornin'
Je veux courir si loin, je battrais le matin
Before the dawn has come, I'd block the sun
Avant que l'aube ne vienne, je bloquerais le soleil
If you want it done
Si tu veux que ce soit fait
You might also like
J'ai seulement besoin du travail de mes mains
K-POP
J'ai seulement besoin du travail de mes mains
Travis Scott
J'ai seulement besoin du travail de mes mains
De Selby (Part 1)
J'ai seulement besoin du travail de mes mains
Hozier
J'ai seulement besoin du travail de mes mains
Unknown / Nth
J'ai seulement besoin du travail de mes mains
Hozier
J'ai seulement besoin du travail de mes mains
Let all time slow, let all light go
Laisse tout le temps ralentir, laisse toute la lumière s'en aller
I don't need to know where we begin and end
Je n'ai pas besoin de savoir où nous commençons et finissons
I'd still know you, not being shown you
Je te connaîtrais encore, sans te montrer
I only need the workin' of my hands
J'ai seulement besoin du travail de mes mains
[Refrain]
(Si je m'efface, laisse-moi m'effacer) Pas plus que j'étais ou que je
(If I was any closer) Do you understand?
(Si j'étais plus proche) Comprends-tu?
(I could only lose me) I wanna lose me
(Je ne pouvais que me perdre) Je veux me perdre
(If I fade away, let me fade away) I, I wanna fade away with you
(Si je m'efface, laisse-moi m'effacer) Je, je veux m'effacer avec toi
(If I was any closer) If I was any closer
(Si j'étais plus proche) Si j'étais plus proche
(I could only lose me) I could be lost
(Je ne pouvais que me perdre) Je pouvais être perdu
(If I fade away, let me fade away) No more than I was or than I
(Si je m'efface, laisse-moi m'effacer) Pas plus que j'étais ou que je
[Pre-Chorus]
Avant que l'aube ne vienne, je bloquerais le soleil
Want to be when you fall on me like night
Je veux être la quand tu tombes sur moi comme la nuit
I wanna kill the lights
Je veux éteindre les lumières
I wanna run against the world that's turnin'
Je veux courir contre le monde qui tourne
I'd move so fast that I'd outpace the dawn
Je bougerais si vite que je devancerais l'aube
I wanna be gone
Je veux être parti
I wanna run so far, I'd beat the mornin'
Je veux courir si loin, je battrais le matin
Before the dawn has come, I'd block the sun
Avant que l'aube ne vienne, je bloquerais le soleil
If you want it done
Si tu veux que ce soit fait
(If I was any closer, I could only lose me)
(Si j'étais plus proche, je ne pourrais que me perdre)
(If I fade away, let me fade away)
(Si je m'efface, laisse-moi m'effacer)
(If I was any closer, I could only lose me)
(Si j'étais plus proche, je ne pourrais que me perdre)
(If I fade away, let me fade away)
(Si je m'efface, laisse-moi m'effacer)
I wanna run against the world that's turnin'
Je veux courir contre le monde qui tourne
I'd move so fast that I'd outpace the dawn
Je bougerais si vite que je devancerais l'aube
I wanna be gone
Je veux être parti
I wanna run so far, I'd beat the mornin'
Je veux courir si loin, je battrais le matin
Before the dawn has come, I'd block the sun
Avant que l'aube ne vienne, je bloquerais le soleil
If you want it done
Si tu veux que ce soit fait