My regrets look just like texts I shouldn't send
Mes regrets ressemblent à des textes que je ne devrais pas envoyer
And I got neighbors, they're more like strangers
Et j'ai des voisins, ils sont plus comme des étrangers
We could be friends
Nous pourrions être amis
I just need a way out of my head
J'ai juste besoin d'un moyen de sortir de ma tête
I'll do anything for a way out
Je ferai n'importe quoi pour sortir
In my own way, this feel like living
À ma manière, cela ressemble à vivre
Some alternate reality
Une autre réalité
And I was drowning, but now I'm swimming
Et je me suis noyé, mais maintenant je nage
Through stressful waters to relief
À travers les eaux stressantes au soulagement
Oh, the things I'd do
Oh, les choses que je ferais
To spend a little time in hell
Passer un peu de temps en enfer
And what I won't tell you
Et ce que je ne vous dirai pas
I probably never even tell myself
J'ai probablement pas dit a moi même
And don't you know that sunshine don't feel right
Et vous ne savez pas que le soleil ne se sent pas bien
When you inside all day
Quand tu es dedans toute la journée
I wish it was nice out, but it looked like rain
J'aurais aimé que ce soit agréable, mais ça avait l'air de pluie
Grey skies and I'm drifting, not living forever
Ciel gris et je dérive, ne vivant pas pour toujours
They told me it only gets better
Ils m'ont dit que ça n'allait que mieux
My regrets look just like texts I shouldn't send
Mes regrets ressemblent à des textes que je ne devrais pas envoyer
And I got neighbors, they're more like strangers
Et j'ai des voisins, ils sont plus comme des étrangers
We could be friends
Nous pourrions être amis
I just need a way out of my head
J'ai juste besoin d'un moyen de sortir de ma tête
I'll do anything for a way out
Je ferai n'importe quoi pour sortir