Well the cops are taking over
Eh bien les flics prennent le contrôle
While everyone's in your car
Alors que tout le monde est dans ta voiture
'Coz happiness is still a warm gun
'Parce que le bonheur est encore un pistolet chaud
What's it to be free man?
Qu'en est-il pour être homme libre?
What say you're a peon?
Qu'est-ce qui dit que tu es un peon?
Me I just believe in the sun
Moi je crois juste au soleil
Take me down through the streets of China Town
Prends-moi dans les rues de China Town
Show me that you know some places
Montres-moi que tu connais certains endroits
God told me live a life of luxury
Dieu m'a dit vie une vie de luxe
All our lives we've both been waiting
Toute la vie que nous avons tous deux attendue
Tell of funny doses, and lemonade me roses
Dis des doses drôles, et me limonnes des roses
And some say it's the cause of it all
Certains disent que c'est la cause de tout
Concentrate on winning
Concentres-toi sur le gain
Forget about beginning
Oublies le début
Forget about the middle and then?
Oublies le milieu et la ensuite?
Take me down through the streets of China Town
Prends-moi dans les rues de China Town
Show me that you know some places
Montres-moi que tu connais certains endroits
God told me live a life of luxury
Dieu m'a dit vie une vie de luxe
All our lives we've both been waiting
Toute la vie que nous avons tous deux attendue
Take me down through the streets of China Town
Prends-moi dans les rues de China Town
Show me that you know some places
Montres-moi que tu connais certains endroits
God told me live a life of luxury
Dieu m'a dit vie une vie de luxe
All our lives we've both been waiting
Toute la vie que nous avons tous deux attendue
Well the cops are taking over
Eh bien les flics reprennent
While everyone's in your car
Alors que tout le monde est dans ta voiture
'Coz happiness is still a warm gun
'Parce que le bonheur est encore un pistolet chaud
What's it to be free man?
Qu'en est-il pour être homme libre?
What say you're a peon?
Qu'est-ce qui dit que tu es un peon?
Me I just believe in the sun
Moi je crois juste au soleil
Take me down through the streets of China Town
Prends-moi dans les rues de China Town
Show me that you know some places
Montres-moi que tu connais certains endroits
God told me live a life of luxury
Dieu m'a dit vie une vie de luxe
All our lives we've both been waiting
Toute la vie que nous avons tous deux attendue
Tell of funny doses, and lemonade me roses
Dis des doses drôles, et me limonnes des roses
And some say it's the cause of it all
Certains disent que c'est la cause de tout
Concentrate on winning
Concentres-toi sur le gain
Forget about beginning
Oublies le début
Forget about the middle and then?
Oublies le milieu et la ensuite?
Take me down through the streets of China Town
Prends-moi dans les rues de China Town
Show me that you know some places
Montres-moi que tu connais certains endroits
God told me live a life of luxury
Dieu m'a dit vie une vie de luxe
All our lives we've both been waiting
Toute la vie que nous avons tous deux attendue
Take me down through the streets of China Town
Prends-moi dans les rues de China Town
Show me that you know some places
Montres-moi que tu connais certains endroits
God told me live a life of luxury
Dieu m'a dit vie une vie de luxe
All our lives we've both been waiting
Toute la vie que nous avons tous deux attendue