My guy, pretty like a girl
Mon gars, Jolie comme une fille
And he got fight stories to tell
Qui a des histoires de combat à raconter
I see both sides like Chanel
Je vois les deux côtés comme "Chanel"
See on both sides like Chanel
vois les deux côtés comme "Chanel"
Swimming laps through pool water
Nager dans l'eau d'une piscine
Heated like I'm underworld
Chaude comme si j'etais en enfer
Hide my tattoos in Shibuya
Masquer mes tatouages à Shibuya
Police think I'm of the underworld
La police pense que je vient de l'enfer
12 treat a nigga like he 12
Insulter à 12 des negres
How you looking up to me and talking down?
Pourquoi me regardes tu de haut? Pourquoi me parles tu sur ce ton
Can't you see I am the big man? (Big man)
Ne vois tu pas que je suis un grand homme? (grand homme)
God level I am the I am (whoa)
Je suis au même niveau que Dieu (whoa)
Now film it with that drone cam
Et maintenant filmes moi avec un drone
In the pink like Killa Cam
Dans le rose comme Killa Cam
Put a zoom on that stick, Noé
Fais un zoom sur ce bâton, Noé
Up so close I'm on that kill
Jusqu'à avoir l'impression de le toucher
Remote controller on your lower back
La télécommande sur ton dos
Yes the good
Oui c'est bon
Dick could roll the eyes back in the skull
Une queue qui pourrait tourner de l’œil
Rolling when you ride, poppin'
Roules lorsque tu roules, poppin '
Rolling when you ride
Roules lorsque tu roules
Ride the Rodman
Roules le Rodman
Got one that's straight acting
J'ai le droit d'agir comme je l'entend
Turnt out like some dirty plastic (Ride)
Rester dehors comme un vieux déchet
2016 burnt some discs
2016 a brûlé certains disques
2017 ideas playing off a Walkman
2017 idées, jeux, et baladeur
This a cult not a clique on the net
Pour ce rituelle on n'aura pas besoin d'internet
With a cup in a cup, Actavis
Avec une boite à l'interieur d'une boite, Actavis
That's a double edge, "issa knife"
C'est une arme à double tranchant
And I don't like to fight 'til I'm fighting
Et je n'avais pas envie de me battre jusqu'à ce que je le fasse
Revenge in the air make my lungs sick
L'odeur de la vengeance me pollue l'air
Chopper in the sky like a gun trick
Présente dans le ciel tel une arme
Clips on clips like Mikey
Figurant sur des clips comme des Mikey
It's really all
Et c'est tout
I see both sides like Chanel
Je vois les deux côtés comme "Chanel"
See on both sides like Chanel
Vois les deux côtés comme "Chanel"
It's really you on my mind
C'est vraiment toi dans mon esprit
It's really you on my mind
C'est vraiment toi dans mon esprit
It's really you
c'est bien toi
It's really you on my mind
C'est vraiment toi dans mon esprit
V both sides of the 12
V des deux côtés de la 12
Steam both sides of the L
La vapeur d'eau des deux côtés de la L
Freeze smoke rings and they hail
La fumée fini par se condenser et il tombe de la grèle
Sleet snow grind for the wealth
Truffe de neige pour la richesse
Whole team diamonds is real
L’équipe entière possède de vrai diamant
Showed 'em how to shine by they selves
Qui leur ont montré comment briller par eux-mêmes
You need a cosign for your health
Vous avez besoin d'un conseiller pour votre santé
I need that bitch to grind on my belt
J'ai besoin de cette chienne pour me grimper à la ceinture
I know you need to try for my belt
Je sais que tu as d'abord besoin de faire un essaie
I know you seen it driving itself
Je sais que tu l'as vu comment il se conduit
No matte black on the ride 'cause it's stale
Pas de noirceur en chemin parce qu'il est usé
But it's stealth
Mais c'est discret
I see both sides like Chanel
Je vois les deux côtés comme "Chanel"
I see both sides like Chanel
Je vois les deux côtés comme "Chanel"
My pockets snug
Mes poches serreé
They can't hold my 7
Elles ne peuvent plus tenir mon 7
They banned my Visa
Ils ont interdit mon visa
My Amex and Mastercards
Mon Amex et Mastercard
I got new money
J'ai de nouveau de l'argent
And it's all cash
Et c'est que du cash
I got new bags
J'ai de nouveaux sacs
And they all collabs
Et ils sont chez moi
I rubber band a bunch of thousand dollar Delta gift cards
Un Rubber Band, une lias de mille dollars et des cartes-cadeaux Delta
Amazing the cash online unknown
C'est incroyable tout l'argent caché en ligne
Blazing the dash counting money at home
Snifer sur le tableau de bord et compter le fric à la maison
My pockets snug
Mes poches serreé
They can't hold my 7
Elles ne peuvent plus tenir mon 7
They banned my Visa
Ils ont interdit mon visa
My Amex and Mastercards
Mon Amex et Mastercard
I got new money
J'ai de nouveau de l'argent
And it's all cash
Et c'est que du cash
I got new bags
J'ai de nouveaux sacs
And they all collabs
Et ils sont chez moi
I rubber band a bunch of thousand dollar Delta gift cards
Un Rubber Band une lias de mille dollars des cartes-cadeaux Delta
Amazing the cash online unknown
C'est incroyable tout l'argent caché en ligne
Blazing the dash counting money at home
Snifer sur le tableau de bord et compter le fric à la maison