Paroles en Anglais Traduction en Français Am I Savage?
Suis-je sauvage?
Run away, the past will bite again
Sauve-toi, le passé va mordre à nouveau
No matter where you dwell
Peu importe où tu vis
Here again, a captive of the howl
Ici encore une fois, prisonnier de ce cri
Welcome back to hell
Sois de nouveau le bienvenu en enfer
Fidèle, alors que s'élève la pleine lune
Faithful, as the full moon is rising
La Belle et la Bête se percutent
Beauty and the beast are colliding
Une flamme liquide effleurée par une lame affûtée
La colère gronde, va bientôt régner
Sharpened edge touch liquid flame
Dos courbé, tu te transmutes, dérangé
Deepened seed soaks anger's reign
Père, comme je t'ai regardé changer !
Arching back, shape-shift derange
Suis-je une bête sauvage
Father, how I watched you change
Qui gratte à la porte ?
Suis-je une bête sauvage ?
Am I savage?
Je ne te reconnais plus
Scratching at the door
Oooh
Am I savage?
Les dents sont des crocs se tordant sous la peau
I don't recognize you anymore
Langue infâme, souffle noir
Oooh
Tu cherches à mordre, la bête en toi est sur le point de naître
Tooth is fang, twisting under skin
Tu te transformes
Oooh
Bientôt, tu contamineras le reste
Foul tongue, black breath
Fidèle, alors que s'élève la pleine lune
Change
Le Belle et la Bête se percutent
Snap inside, the beast about complete
Une flamme liquide effleurée par une lame affûtée
Change
La colère gronde, va bientôt régner
Soon infects the rest
Dos courbé, tu te transmutes, dérangé
Père, comme je t'ai regardé changer !
Faithful, as the full moon is rising
Suis-je une bête sauvage
Beauty and the beast are colliding
Qui gratte à la porte ?
Suis-je une bête sauvage ?
Sharpened edge touch liquid flame
Je ne te reconnais plus
Deepened seed soaks anger's reign
Oooh
Arching back, shape-shift derange
L'héritage, le passé a mordu à nouveau
Father, how I watched you change
Oooh
Je suis le prochain héritier de l'anarchie
Scratching at the door
La peau se tendre au-delà de ce que l'on peut croire
I don't recognize you anymore
Ce toi qui ne cesse de se transformer en moi
Oooh
Qui gratte à la porte ?
Inheritance, the past has bit again
Suis-je une bête sauvage
Oooh
Qui, constamment, hurle à la mort ?
The next heir of anarchy
Suis-je une bête sauvage ?
Feel
Je ne te reconnais plus
Stretching skin so far beyond belief
Plus du tout
The ever changing, you, in me
Suis-je une bête sauvage ?
I don't recognize you anymore