Ask me to stay and I'm not gonna leave
Demande-moi de rester et je ne partirai pas
Don't make me wait with my heart on my sleeve
Ne me fais pas attendre avec mon coeur en bandoulière
Cause I won't go 'less you want me too
Parce que je ne pars pas tant que tu ne me veux pas aussi
I'll surrender it all for you
J'abandonnerai tout pour toi
Friends turn to foes I don't know who to trust
You say I worry, I worry too much
Les amies se transforment en ennemies, je ne sais pas à qui faire confiance
But I can't help what I'm feeling now
Tu dis que je m'en fais, que je m'en fais trop
I just want us to be somehow
Mais je ne peux pas empêcher ce que je ressens maintenant
I said there's something 'bout the bad boys
Je veux juste que l'on existe d'une certaine façon
That makes the good girls fall in love
I said there's something 'bout the bad boys
Je disais il y a quelque chose dans les mauvais garçons
That makes the good girls fall in love
Qui fait que les filles bien tombent amoureuses
Clear as a crystal and sharp as a knife
Je disais il y a quelque chose dans les mauvais garçons
Words will be words 'til you bring them to life
Qui fait que les filles bien tombent amoureuses
Show the whole world that you're mine alone
Tell 'em girls to go find their own
Purs comme le cristal et tranchants comme un couteau
I said there's something 'bout the bad boys
Les mots seront des mots jusqu'à ce qu'on les amène à la vie
That makes the good girls fall in love
Montre au monde entier que tu es à moi seule
(And if you're no good for me)
Dis à ces filles de se trouver le leur
I said there's something 'bout the bad boys
That makes the good girls fall in love
Je disais il y a quelque chose dans les mauvais garçons
(And if you're no good for me)
Qui fait que les filles bien tombent amoureuses
Don't leave me stranded
(Et si tu n'es pas bon pour moi)
(And if you're no good for me)
Je disais il y a quelque chose dans les mauvais garçons
Don't leave me on
Qui fait que les filles bien tombent amoureuses
(And if you're no good for me)
(Et si tu n'es pas bon pour moi)
I'd rather feel abandoned
(And if you're no good for me)
Ne me laisse pas échouée là
Then please be gone
(Et si tu n'es pas bon pour moi)
I said there's something 'bout the bad boys
Ne me laisse pas
That makes the good girls fall in love
(Et si tu n'es pas bon pour moi)
(And if you're no good for me)
Je préfère me sentir abandonnée
I said there's something 'bout the bad boys
(Et si tu n'es pas bon pour moi)
That makes the good girls fall in love
Que s'il te plait être partie
(And if you're no good for me)
Je disais il y a quelque chose dans les mauvais garçons
Qui fait que les filles bien tombent amoureuses
(Et si tu n'es pas bon pour moi)
Je disais il y a quelque chose dans les mauvais garçons
Qui fait que les filles bien tombent amoureuses
(Et si tu n'es pas bon pour moi)