I Didn't Know My Own Strength
I Did not Know My Own Strength
Lost touch with my soul
J’ai perdu contact avec mon âme
I had no where to turn
J’avais personne vers qui me tourner
I had no where to go
J’avais nulle part ou aller
Lost sight of my dream,
J’avais perdu de vue mes rêves
Thought it would be the end of me
Je pensais que c’était la fin pour moi
I thought I'd never make it through
Je pensais que je ne m’en sortirai jamais
I had no hope to hold on to,
Je n’avais pas d’espoir auquel me raccrocher
I thought I would break
Je pensais que j’allais me briser
I didn't know my own strength
Je ne connaissais pas ma force
And I crashed down, and I tumbled
Et je suis tombée
But I did not crumble
Et j’ai titubé
I got through all the pain
Mais je ne me suis jamais écroulée
I didn't know my own strength
Je me suis sortie de la douleur
Survived my darkest dark
Je ne connaissais pas ma force
My faith kept me alive
J’ai survécu à mes plus sombres heures
I picked myself back up
Ma foi m’a gardée en vie
Hold my head up high
Je me suis relevée
I was not built to break
En gardant la tête haute
I didn't know my own strength
Je ne suis pas faite pour être brisée
Je ne connaissais pas ma force
I found the light to life
J’ai trouvé de l’espoir dans mon coeur
My way out of the dark
J’ai trouvé la lumière pour éclaire ma sortie de l’obscurité
Found all that I need
J’ai trouvé ce dont j’avais besoin, à l’intérieur de moi
Here inside of me
Oooh ! Je pensais que je ne trouverais jamais mon chemin
I thought I'd never find my way
Je pensais que je ne pourrais pas lever ce poids
I thought I'd never lift that weight
Je pensais que j’allais me casser
Je ne connaissais pas ma force
I didn't know my own strength
Et je suis tombée
And I crashed down, and I tumbled
Et j’ai titubé
But I did not crumble
Mais je ne me suis jamais écroulée
I got through all the pain
Je me suis sortie de la douleur
I didn't know my own strength
Je ne connaissais pas ma force
Survived my darkest dark
J’ai survécu à mes plus sombres heures
My faith kept me alive
Ma foi m’a gardée en vie
I picked myself back up
Je me suis relevée
Hold my head up high
En gardant la tête haute
I was not built to break
Je ne suis pas faite pour être brisée
I didn't know my own strength
Je ne connaissais pas ma force
There were so many times I
Il y a eu tant de fois ou je
Wondered how I'd get through the night I
Me demandais si j’allais passé la nuit, je
Thought took all I could take
Pensais que j’ en avais assez supporté.
I didn't know my own strength
Je ne connaissais pas ma force
And I crashed down, and I tumbled
Et je suis tombée
But I did not crumble
Et j’ai titubé
I got through all the pain
Mais je ne me suis jamais écroulée
Je me suis sortie de la douleur
I didn't know my own strength
Je ne connaissais pas ma force
My faith kept me alive
J’ai survécu à mes plus sombres heures
I picked myself back up
Ma foi m’a gardée en vie
I Hold my head up high
Je me suis relevé
I was not built to break
En gardant la tête haute
I didn't know my own strength
Je ne suis pas faite pour être brisée
Je ne connaissais pas ma force
Mmh… Je ne suis pas faite pour être brisée
Non non, j’ai appris à connaître ma force.