Tripping Down the Freeway
Tripping Down the Freeway
I told you that you would put on some weight
Je t'ai dit que tu devais prendre un peu de poids
You went out with somebody named Kevin Green
T'es sortie avec quelqu'un nommé Kevin Green
You preferred to go to a volleyball game
T'as préféré aller à un match de volleyball
I told you that you couldn't be more lame
Je t'ai dit que tu ne pouvais pas être plus pathétique
No way, we ain't gonna break up
Nan, en aucun cas nous n'allons nous séparer
We made a promise and our will won't fade out
Nous avons fait une promesse et notre volonté ne faiblira pas
Not just in oh-eight and oh-nine
Pas juste en 2008 et en 2009
We'll be together from now until the end of time
Nous serons ensemble jusqu'à la fin des temps
You got the Shirley Appleby look
T'as le look de Shiri Appleby
I'm totally caught up in your hook
Je suis pris dans tes griffes
You know that we are gonna be okay
Tu sais que tout ira bien pour nous
We'll stick together as we're trippin' down the freeway
Nous resterons ensemble en se baladant sur le chemin de la liberté
(Trippin' down the freeway)
T'as refusé l'amour physique dont j'ai besoin
J'ai dit "Hey, alors j'vais sortir avec d'autres filles"
You withheld the physical love I need
Tu t'es effondrée et tu m'as dit que tu m'aimais vraiment
I said "hey, that I'm gonna play left field"
J'ai dit "je dois être avec toi"
You broke down and told me you loved me true
I said "Girl, I got to be with you"
Nan, en aucun cas nous n'allons nous séparer
Nous avons fait une promesse et notre volonté ne faiblira pas
No way, we ain't gonna break up
Pas juste en 2009 et en 2010
I made a promise and our will won't fade out
Nous serons ensemble jusqu'à la toute fin
Not just in oh-nine and oh-ten
T'as le look de Shiri Appleby
We'll be together from now until the very end
Je suis pris dans tes griffes
You got the Shirley Appleby look
Tu sais que tout ira bien pour nous
I'm totally caught up in your hook
Nous resterons ensemble en se baladant sur le chemin de la liberté
You know that we are gonna be okay
We'll stick together as we're trippin' down the freeway
Nan, en aucun cas nous n'allons nous séparer
Nous avons fait une promesse et notre volonté ne faiblira pas
No way, we ain't gonna break up
Pas juste en 2010 et en 2011
We made a promise and I will wolf it out
Nous serons ensemble jusqu'à ce que nous montions au paradis
Not just in oh-ten and oh-eleven
T'as le look de Shiri Appleby
We'll be together from now until we're up in heaven
Je suis pris dans tes griffes
You got the Shirley Appleby look
Tu sais que tout ira bien pour nous
I'm totally caught up in your hook
Nous resterons ensemble en se baladant sur le chemin de la liberté
You know that we are gonna be okay
We'll stick together as we're trippin' down the freeway
Se balader sur le chemin de la liberté !
Se balader sur le chemin de la liberté !
Trippin' down the freeway
Se balader sur le chemin de la liberté !
Se balader sur le chemin de la liberté !
Se balader sur le chemin de la liberté !
Se balader sur le chemin de la liberté !
Se balader sur le chemin de la liberté !