Crushed
Cette chose en toi en ton jour le plus noir
Cette voix à l'intérieur qui ne s'en va jamais
That thing inside you on your blackest day
Ce sentiment me hantant que je dois jouer
That voice inside that never goes away
Un jeu de peur sali dans cette douleur
The haunting feeling that i have to play
Ces mots dans ma bouche, ce sang sur ma langue
A game of fear soiled in this pain
Voici à quoi ça ressemble, se défaire
These words in my mouth, this blood on my tongue
Tthis is what its like, to come undone.
Nous ne sommes rien, nous ne sommes rien
We are nothing, we are nothing.
Ecrasé par le sortilège, saignant sous la pluie
Détruit par un regard, déchiré par la douleur
Crushed by the curse, bleeding in rain
L'illusion de l'amour, pleurant encore
Destroyed by a look, torn by the pain
Mais c'est comme ça que ça blesse, quand c'est dans tes veines
The illusion of love, crying again
But that’s how it hurts, when it’s in your veins
Cette chose en toi en ton jour le plus noir
Cette voix en toi qui te fait dire
That thing inside you on your blackest day
J'ai abandonné l'espoir et je suis perdu à nouveau
That voice inside you that makes you say
Cela mange mon coeur jusqu'au bout, jusqu'au bout
I've given up hope and i’m lost again
It eats at my heart to the bitter bitter end
Oh non, nous ne sommes rien, nous ne sommes rien
Oh no. We are nothing, we are nothing.
Écrasé par le sort, saignant sous la pluie
Détruit par un regard, déchiré par la douleur
Crushed by the curse, bleeding in rain
L'illusion de l'amour, pleurant encore
Destroyed by a look, torn by the pain The illusion of love, crying again
Mais c'est comme ça que ça blesse, quand tu perds la raison
But that’s how it hurts, when you go insane
Ecrasé par le sort, déchiré par la douleur
Crushed by the curse, torn by the pain Destroyed by a look, crying again.
Détruit par un regard, pleurant encore