Eh già
C'était comme si c'était la fin du monde
Sembrava la fine del mondo
Mais je suis toujours là
Ma sono ancora qua
Il faut avoir des compétences
Eh, già
Périodes froides vont et viennent
Il freddo quando arriva poi va via
Juste le temps de trouver un nouveau truc
Il tempo di inventarsi un'altra diavoleria
Eh, già
C'était comme si c'était la fin du monde
Sembrava la fine del mondo
Mais je suis toujours là
Ma sono qua
Et il n'ya rien à sa place
E non c'è niente che non va
Rien à changer
Non c'è niente da cambiare
Col cuore che batte più forte
Ups et des bas de la vie
La vita che va e non va
Vous ne vendez pas au diable
Al diavolo non si vende
Vous venez de donner!
Con l'anima che si pente
Moitié et l'autre moitié
Metà e metà
Air, le soleil
Con l'aria, col sole
La colère dans mon coeur
Con la rabbia nel cuore
La haine, l'amour
Con l'odio, l'amore
En 4 mots
In quattro parole
Je suis toujours là
Eh, già
Je suis toujours là!
Eh, già
Je suis vacciné maintenant, vous savez
Ormai io sono vaccinato, sai
Besoin de penser hors de la boîte
Ci vuole fantasia
Que faire?
E allora che si fa?
Oh ouais
Eh, già
Reprendre la vie que vous voulez
Riprenditi la vita che vuoi tu
Je suis toujours en équilibre
Io resto sempre in bilico
Plus ou moins, des hauts et des bas
Più giù, più su
Vers le bas, jusqu'à
Più su, più giù
Haut, le bas
Più su, più giù
Haut, le bas
Col cuore che batte più forte
Ups et des bas de la vie
La vita che va e non va
Choses que vous choisissez de ne pas prendre
Con quello che non si prende
Des choses que vous ne donnez pas
Poi l'anima che si arrende
à la mélancolie
Alla malinconia
Alors je pleurer, rire
Poi piango, poi rido
Je suis indécis
Poi non mi decido
Que sera-ce?
Col cuore che batte più forte
La notte da ha Passa
La notte "adda passà"
Vous ne vendez pas au diable
Al diavolo non si vende
Je suis toujours là
Eh, già
Je suis toujours là
Io sono ancora qua
Oh ouais
Eh, già
Je suis toujours là
Io sono ancora qua
Je suis toujours là
Io sono ancora qua
Oh ouais