Crashed on the floor when I moved in
Éclatée sur le plancher quand je me suis retrouvé dans
This little bungalow with some strange new friends
Cette petite couchette seule avec quelques nouveaux amis étranges
Stay up too late, and I'm too thin
J'y suis restée trop longtemps, et je suis trop mince
We promise each other it's till the end
Nous promettons chacun que c'est la fin
Now we're spinning empty bottles, it's the five of us
Maintenant nous tournons dans des bouteilles vides
With pretty eyed boys girls die to trust
C'est le cinquième
I can't resist the day
Avec des yeux adorables de garçons, les filles meurent en confiance
No, I can't resist the day
Je ne peux pas résister ce jour-ci
Jenny screams out and it's no pose
Non, je ne peux pas résister ce jour-ci
'Cause when she dances she goes and goes
Beer through the nose on an inside joke
Jenny** crie dehors mais ce n'est pas une pause
And I'm so excited, I haven't spoken
Parce que quand elle danse elle va et va
And she's so pretty, and she's so sure
Et crache de la bière par le nez à cause d'une blague
Maybe I'm more clever than a girl like her
Et je suis si excitée, je n'en ai jamais parlé
The summer's all in bloom
Et elle est si jolie, et si sure d'elle
The summer is ending soon
Peut-être suis-je plus intelligente que ce genre de fille
It's alright and it's nice not to be so alone
L'été est en fleur
But I hold on to secrets in white houses
L'été finira bientôt
Maybe I'm a little bit over my head
I come undone at the things he said
C'est clair et net je ne suis pas toute seule
And he's so funny in his bright red shirt
Mais je me tiens sur tes secrets, dans les maisons blanches
We were all in love and we all got hurt
I sneak into his cars cracked leather seat
Peut-être que je suis au-dessus de ma tête
The smell of gasoline in the summer heat
Je viens ignorant tout ce qu'il a de dire
Boy, we're going way too fast
Et il est si drôle avec sa chemise lumineuse rouge
It's all too sweet to last
Nous étions amoureux et nous nous sommes fait du mal
It's alright and I put myself in his hands
Je pars furtivement dans le siège en cuir noir de sa voiture
But I hold on to secrets in white houses
L'odeur d'essence dans la chaleur de l'été
Love, or something ignites in my veins
Garçon, nous allons trop vite
And I pray it never fades in white houses
Tout est doux à la fin
My first time, hard to explain
Rush of blood, oh, and a little bit of pain
C'est clair,
On a cloudy day, it's more common than you think
Et je me suis mise moi-même dans ses mains
He's my first mistake
Mais je garde en moi ses secrets dans les maisons blanches
Maybe you were all faster than me
Amour, ou quelque chose incendie mes veines
We gave each other up so easily
Et je prie qu'il ne se fane jamais dans les maisons blanches
These silly little wounds will never mend
I feel so far from where I've been
Mon premier moment, difficile à expliquer
So I go, and I will not be back here again
Agitation de mon sang, oh, et un peu de peine
I'm gone as the day is fading on white houses
Dans un jour nuageux, c'est plus commun que ce dont tu pensais
I lie, put my injuries all in the dust
Il fut ma première erreur
In my heart is the five of us in white houses
And you, maybe you'll remember me
Peut-être que tu étais trop loin de moi
What I gave is yours to keep in white houses
Nous nous sommes donnés si facilement
In white houses
Ces petites blessures idiotes ne guériront jamais
In white houses
Je me sens si loin d'où j'étais
Alors je pars, et je ne reviendrais plus jamais ici
Je suis partie un jour fané sur les maisons blanches
Je mens, met mes injures dans la poussière
Dans mon cœur c'est le cinquième
Dans les maisons blanches
Et toi, peut-être te rappelleras-tu de moi
Ce dont j'ai gagné c'est toi qui l'as gardé
Dans les maisons blanches
Dans les maisons blanches
Dans les maisons blanches
Jenny est un prénom, et peut se traduire par : une bourrique.