Ropa Desordenada
Tranquillement venant de derrière
Tranquilamente vienes por detrás
Bien étreindre
Abrazándome con fuerza
Je ne sais pas, ne demandez pas plus
No sé qué hacer, no te pido más
Ne pas me casser la tête bien.
Que no me rompas mucho la cabeza.
Je laisse la porte ouverte si vous voulez passer
Dejo la puerta abierta por si quieres pasar
Oh ne me dites pas que vous ne saisissez pas.
Ay, no me digas que no entras
Je suis là, personne ne va cesser,
Aquí me tienes nadie me va a parar
Me regarder et me toucher, je suis prêt.
Mírame y tócame estoy dispuesta.
Será lo que tenga que ser
Si l'on bat encore la peau et libérer les rênes.
Si aún nos late la piel y soltamos las riendas
Nous voulons encore, vouloir jouer
Seguimos queriendo, queriendo jugar
Et, enfin, nos vêtements étaient en désordre.
Y al final nuestra ropa quedó...desordenada.
Marques étape et je vais vous suivre là-bas
Marcas el paso y yo te sigo ahí
Sans aller jusqu'à ébranler ma bouche à oreille
Sin temblar va a mi boca a tu oreja
Que les vôtres envie de rire
Tan tuyas estas ganas de reír
Voir marcher, s'asseoir et me le dire.
Anda ve, siéntate y me lo cuentas.
Et tout à coup je respire
Y de repente vuelvo a respirar
Votre odeur est sur ma poitrine
En tu olor se ha quedado mi pecho
Je ne sais pas comment j'ai fait pour vous
No sé cómo me rendí ante ti
Partir du moment où je vous porte dans mon rêve.
Desde cuando te llevo en mi sueño.
Será lo que tenga que ser...
Si l'on bat encore la peau et libérer les rênes.
Nous voulons encore, vouloir jouer
Et, enfin, nos vêtements étaient.
Si l'on bat encore la peau et libérer les rênes.
Nous voulons encore, vouloir jouer
Et, enfin, nos vêtements étaient en désordre.
Uhuh laralara était en désordre.
Si l'on bat encore la peau et libérer les rênes.
Nous voulons encore, vouloir jouer
Et, enfin, nos vêtements étaient en désordre, désordre,