Want to make a new entry
J’ai envie de faire une nouvelle
Oh you wouldn't believe me
Oh, Tu ne croirais pas
What began today
Ce qui a commencé aujourd’hui
Oh that girl from the party
Bien, elle m’a appelé
And I thought she should be on TV
Oh cette fille de la fête
When I first saw her face
Et j’ai pensé qu’elle devait être à la télé
She said alright
La première fois que j’ai vu son visage
What are you doing 'til daylight
So I chanced it
Elle a dit bien
I said dancing with you!
Que feras-tu jusqu’au lever du soleil
She got legs like Beyoncé
Alors je l’ai risqué
Give me the eye like Rihanna
En disant ‘danser avec toi’
I wanna put her on camera
'Cause she drives me crazy, crazy, crazy
Elle a des jambes comme Beyoncé
Don't need no game show
Des yeux comme Rihanna
Or a Hollywood movie, pop video
J’aimerais la mettre devant la caméra
'Cause as long as she's next to me
Car elle me fait tourner la tête
I got all the girls on TV
I got all the girls on TV
Pas besoin de jeu-télévisé
I got all the girls on TV
Ou un film hollywoodien, clip vidéo
Dear diary
Car, tant qu’elle est à côté de moi
We finished dinner early
J’ai toutes les filles à la télé
And the way that she kissed me
J’ai toutes les filles à la télé
Sent us on our way
J’ai toutes les filles à la télé
And she danced like
J’ai toutes les filles à la télé
And the stars were her spotlight
Cher journal
The city became her stage
On a fini notre dîner tôt
And I said so
Et avec la façon dont elle m’embrasse
Can I buy a ticket to your show?
Nous envoie à nos routes (?)
If I go home with you!
Et elle danse comme
She got legs like Beyoncé
Une professionnelle toute la nuit
Give me the eye like Rihanna
Les étoiles étaient ses spots
And I wanna put her on camera
La ville sa scène
'Cause she drives me crazy, crazy, crazy
Don't need no game show
Alors je lui ai dit
Or a Hollywood movie, pop video
Puis-je acheter un ticket pour ton concert
'Cause as long as she's next to me
Elle répondit « premier rang »
I got all the girls on TV
Si je viens avec toi à la maison
I got all the girls on TV
I got all the girls on TV
Elle a des jambes comme Beyoncé
Like a star on a silver screen
Des yeux comme Rihanna
Oh I'm punching above my weight,
J’aimerais la mettre devant la caméra
We're from different sides of the street.
Car elle me fait tourner la tête
And I know, I know, I know
Still a little mysterious
Pas besoin de jeu-télévisé
Why she taking me seriously?
Ou un film hollywoodien, clip vidéo
Dear diary
Car, tant qu’elle est à côté de moi
I want to make a new entry
J’ai toutes les filles à la télé
Oh you wouldn't believe me
J’ai toutes les filles à la télé
What began today
J’ai toutes les filles à la télé
She got legs like Beyoncé
J’ai toutes les filles à la télé
Give me the eye like Rihanna
And I wanna put her on camera
Comme une star sur un écran d’argent
'Cause she drives me crazy, crazy, crazy
(?)
Don't need no game show
On est de deux diffèrents trottoirs de la rue
Or a Hollywood movie, pop video
Et je sais, je sais, je sais
'Cause as long as she's next to me
Qu’elle reste un peu mystérieuse
I got all the girls on TV
Pourquoi est-elle sérieuse avec moi ?
I got all the girls on TV
I got all the girls on TV
Cher journal
Oh, na, na, na, na
J’ai envie de faire une nouvelle
Oh, na, na, na, na
Oh, Tu ne croirais pas
(Oh, oh, oh, oh)
Ce qui a commencé aujourd’hui
Oh, na, na, na, na
Elle a des jambes comme Beyoncé
(And I know, I know, I know)
Des yeux comme Rihanna
Oh, na, na, na, na
J’aimerais la mettre devant la caméra
(Still a little bit mysterious)
Car elle me fait tourner la tête
(Why's she taking me seriously?)
Pas besoin de jeu-télévisé
Oh, na, na, na, na
Ou un film hollywoodien, clip vidéo
Car, tant qu’elle est à côté de moi
I got all the girls on TV!
J’ai toutes les filles à la télé
J’ai toutes les filles à la télé
J’ai toutes les filles à la télé
J’ai toutes les filles à la télé