Hey, I know what you used to
Chanson très sexplicite dans laquelle Usher propose à sa partenaire de changer de rôle, de prendre sa place, de faire l'homme en quelque sorte.
We gon' do something different tonight
Ohh-uuu
Mais ce soir on va tenter quelque chose de différence
Now we gonna do this thing a lil different tonight
U gonna come over and pick me up in your ride
Ce soir on va changer un peu nos habitudes
U gon knock and then u gon wait
Tu vas me guider ce soir
Ooo u gon take me on a date
Tu vas frapper à ma porte et attendre
U gonna open my door and ima reach over and open yours
Tu vas me faire sortir
Gon pay for dinner take me to see a movie
Tu vas ouvrir ma porte, je me rapprocherai et j'ouvrirai la tienne
And whisper in my ear I bet you really wanna do me
Tu paieras le dîner, m'emmèneras au ciné
Girl now take me home and get up in my Benz
Tu me souffleras dans l'oreille que tu veux de moi
Pour me up a shot and force me to the bed
Emmène-moi à la maison, grimpons dans la Mercedes
Sers-moi un verre et pousse-moi dans le lit
I'm always on the top tonight I'm on the bottom
Je suis toujours au-dessus mais ce soir je serai allongé
Cause we trading places
Parce que l'on change de rôle
When I cant take no more, tell me you ain't stopping
Donne-toi à moi jusqu'à ce que je dise Ooo weee
Cause we trading places
Et dis moi de me taire avant que les voisins ne nous entendent
Now put it on me baby till I say Oooo weee
Voilà à quoi ça ressemble quand tu fais comme moi
And tell me to shut up before the neighbors hear me
On change de place
This is how it feels when you do it like me
Vas-y, vas-y, vas-y
We trading places
Vas-y, vas-y, vas-y
Gon get it, get it get it, get it get it,
Vas-y, vas-y, vas-y
Gon get it, get it get it, get it get it,
On change de place
Gon get it, get it get it, get it get it,
We trading places
Je te réveillerai avec une coupe de Folgers
Avec des pancakes et des oeufs je te ferai un petit-déjeuner au lit
I'll be waking u up to a cup of Folgers
Et ton jus d'orange sur un dessous de verre
Pancakes and eggs I owe ya breakfast in bed, oh baby
Des tartines à la confiture de fraise
And your orange juice sitting on the coaster
Quand tu as fini je récupère ton verre
Toast on the side baby strawberry and grape jelly
Je relève les rideaux
You finished let me get that drink,
Il est temps de se réveiller bébé, il faut faire le lit
Pull the curtain from the window
Aujourd'hui on va faire du shopping
Time to get up baby let me make this bed up
Dépense autant que tu veux
Today we going shopping blow 30 on me
On ne fera pas le dîner on louera un dvd
Make it 60, spend it like u really love me
Commande du chinois et après tu me fais l'amour
Skip dinner and we gon rent a movie
Tu es pressée bébé, laisse-moi me laver les mains
You order chinese food right before u do me
Elle me dit de me dépêcher de me mettre dans le lit
You coming on strong baby let me wash me hands
She said hurry up then get your ass to bed
Lave la voiture
Je vais promener le chien
[Chorus]
Va jeter les poubellles
You get on top tonight I'm on the bottom
Avec juste ton t-shirt sur toi
Cause we trading places
Je vais presser ton t-shirt
When I cant take no more, tell me you ain't stopping
Je vais froisser le mien
Cause we trading places
Dans la cuisine on fera les fous
Now put it on me baby till I say Oooo weee
Où veux-tu faire l'amour ?
And tell me to shut up before the neighbors hear me
Ooh ohhh
This is how it feels when you do it like me
Donne-toi à moi
Gon get it, get it get it, get it get it,
Gon get it, get it get it, get it get it,
Gon get it, get it get it, get it get it,
(yeah) I'm gonna walk the dog
(yeah) Take out the trash
(yeah) With nothing but your t-shirt on
(yeah) I'm gonna press your shirt
(yeah) I'm gonna wrinkle mines up
(yeah) In the kitchen girl we crazy we don't give a........
You get on top tonight I'm on the bottom
When I cant take no more, you say you aint stopping
Now we gon do this thing a lil different tonight
But we gon switch this thing back