You get to feel so guilty got so much for so little
Parti
Then you find that feeling just won't go away
You're holding on to every little thing so tightly
Tu en arrives à te sentir tellement coupable
Till there's nothing left for you anyway
Tu as tellement pour si peu
Et puis tu te rends compte que cette sensation ne partira pas
Goodbye you can keep this suit of lights
Tu te raccroches tellement à toutes les petites choses
I'll be up with the sun
Jusqu'à ce qu'il ne te reste plus rien
I'm not coming down
Au revoir, tu peux garder cet habit de lumière
Je m'élèverai avec le soleil
You wanted to get somewhere so badly
Et je ne descendrai pas
You had to lose yourself along the way
You change a name but that's okay... it's necessary
Tu voulais tellement aller quelque part
And what you leave behind you don't miss anyway
Il a fallu que tu te perdes en cours de route
Tu changes un nom mais c'est bien c'est nécessaire
And I'm already gone
Et ce que tu laisses derrière toi ne te manque pas
Closer to you every day
Au revoir, tu peux garder ce habit de lumière
Didn't want it that much anyway
Je m'élèverai avec le soleil
You're taking steps that make you feel dizzy
Je ne descendrai pas
Then you get to like the way it feels
Je ne descendrai pas
You hurt yourself you hurt your lover
Then you discover...
Et je suis déjà parti
What you thought was freedom was just greed
Je me suis senti comme ça tout le temps
Goodbye... no emotional goodnight
Plus proche de toi tous les jours
We'll be up WITH the sun
De toute façon, je n'en avais pas tant envie que ça
I'm not coming down
Tu fais des pas qui t'étourdissent
Et puis tu te mets à aimer cette sensation
Tu te fais mal, tu blesses celui qui t'aime
Que ce que tu prenais pour de la liberté n'était que de la cupidité
Au revoir, pas de bonsoir intense
Nous nous élèverons avec le soleil
Est ce que tu t'accroches encore ?