Everyday, everyday, everyday, everyday, everyday, we're going all the way, we're going all the way, we're going all the way
Tous les jours, tous les jours, tous les jours, tous les jours, tous les jours, nous faisons tout le chemin, nous faisons tout le chemin, nous faisons tout le chemin
Everyday, everyday, everyday, we're going all the way
Tous les jours, tous les jours, tous les jours, nous faisons tout le chemin
Everyday, everyday, everyday, we're going all the way
Tous les jours, tous les jours, tous les jours, nous faisons tout le chemin
Tonight! Lightning stikes!
Ce soir ! La foudre frappe !
Let's go into Twilight!
Allons dans le Crépuscule !
First time I saw you (when we first met)
La première fois que je t'ai vu (quand nous nous sommes rencontrés pour la première fois)
I had the fever (as bad as it gets)
J'avais la fièvre (aussi mal pendant qu'elle montait)
You let me see (much in my eyes)
Tu m'as laissé voir (beaucoup dans mes yeux)
It was so smooth, sparkle and shine
C'était si lisse, étincelant et éclatant
And it shined
Et ça brillait
La la la la la lalalala la la la la la
La la la la la lalalala la la la la la
Tonight! Lightning strikes!
Ce soir ! La foudre frappe !
Let's go into Twilight!
Allons dans le Crépuscule !
You asked me out on many dates
Tu m'as proposé de sortir à beaucoup de rendez-vous
And took me to exotic places
Et m'as amenée à des endroits exotiques
You saw the look upon your face
Tu as vu l'expression sur ton visage
You men must reall love the chases
Toi, homme, dois vraiment aimer les chasses
I'm going to let you have it like you've never had before
Je vais te laisser l'avoir comme tu n'as jamais eu avant
So take me
Donc prends-moi
Tonight! Lightning Strikes!
Ce soir ! La foudre frappe !
Let's go into Twilight!
Allons dans le Crépuscule !
You are away with me, no other way
Tu es loin de moi, pas d'autres façons
Everyday, everyday, everyday, everyday, we're going all the way!
Tous les jours, tous les jours, tous les jours, tous les jours, nous faisons tout le chemin !