A name uttered with fear
Un nom prononcé avec peur,
No smile, no tears
Pas de sourire, pas de larmes,
They'll crush your skull with a blow
Ils vont écraser vos crânes en un coup,
And pile them in a row
Et les empiler en rang.
The heart of Turisas was forged by four winds
Le cœur de Turisas fut forgé par quatre vents,
In a smithy high up in the skies
Dans une forge, haut dans les cieux,
On an anvil honour, with a hammer of blood
Sur une enclume d'honneur, avec un marteau de sang,
The Four Winds pounded
Des Quatre Vents martelés.
Battle Metal!
Métal de Guerre !
As the battle rages the dearest to you, you hold in your hand -
Comme la bataille la plus chère pour vous fait rage, vous le tenez dans vos mains - et l'enfoncez dans leurs poumons !
And stick in their lungs!
Du regard de fer d'un faucon,
An iron gaze of a hawk
Hors de vue, ils traquent,
Out of sight they stalk
Leurs flèches fendent l'air et volent,
Their arrows cut the air an they fly
La mort vient du ciel.
Tonnerre dans leurs yeux,
Thunder in their eyes
Une mort qui voyage
A riding demise
Assaillant les hommes sur le champ,
Storming over the men on the field
Cassant leur bouclier.
Prenez ce signe dans votre cœur et soyez courageux,
Take this sign into your heart and be brave
Laissez le vous guider vers votre gloire ou votre tombe,
Let it lead you to your glory or your grave
Aujourd'hui !
Entendez moi, mes guerriers,
Hear me, my warriors
Soldats de tous les abords du monde,
Soldiers from all the edges of the world
Laissez nous joindre nos forces
Let us join our forces
En une armée, unie.
Quatre vents vont nous guider,
Four winds will guide us
Le cœur de Turisas va nos montrer la voie,
The Heart of Turisas will lead our way
Les échos de nos tambours : marche avant,
Our drums echo: Forward march
Nos cornes pleurent pour la victoire.
Our horns cry for victory
Les plus hardis d'entre eux,
Boldest of them all
Ils ont répondu à l'appel,
They've answered the call
Leurs bras ont été fortifiés par le travail de leurs épées,
Their arms were strenghtened by the work of their swords
Ils vont marcher jusqu'à ce qu'ils tombent.
They'll march till they fall
Le cœur de Turisas fut forgé par quatre vents,
The heart of Turisas was forged by four winds
Dans une forge, haut dans les cieux,
In a smithy high up in the skies
Sur une enclume d'honneur, avec un marteau de sang,
On an anvil honour, with a hammer of blood
Des Quatre Vents martelés.