Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
I was a rebel even as a little girl
J'étais une rebelle encore comme une petite fille
I’ve been a loner ever since I can remember
Je suis un solitaire depuis que je me souvienne
I taste my hair because it wouldn’t be in curls
Je goûte mes cheveux parce qu'elle ne serait pas en boucles
I’m over-strengthened days and I shook these pretenders
Je suis jours plus renforcés et je serrai ces prétendants
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
I’ll be waiting on the border, baby
Je vais être en attente à la frontière, bébé
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
I’ll be two steps over the water, baby
Je serai deux étapes sur l'eau, bébé
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
I got my vertigo from looking from above
J'ai obtenu mon vertige en regardant d'en haut
I found a loophole having not become a member
J'ai trouvé une échappatoire n'ayant pas devenir membre
I took the u-turn wasn’t shaken kind of stirred
J'ai pris le demi-tour ne fut pas ébranlée genre de agité
And if you see that kid there’s no need to defend her
Et si vous voyez ce gamin il n'ya pas besoin de défendre son
And even though I’m just a second from the blues
Et même si je suis juste une seconde du blues
Always remember when he start to fed my jaw-bone
Rappelez-vous toujours, quand il commence à nourrir ma mâchoire
It’s now or never cause a crook had read the news
C'est maintenant ou jamais causer un escroc avait lu les nouvelles
I’m walking on the water shining like a rhinestone
Je marche sur l'eau brille comme un strass
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
I’ll be waiting on the border, baby
Je vais être en attente à la frontière, bébé
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
I’ll be two steps over the water, baby
Je serai deux étapes sur l'eau, bébé
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
I’ll be waiting
Je vais être en attente
This ain’t over
Ce n'est pas fini
I’ll be close, close, close, close
Je serai proche, proche, proche, proche
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
I’ll be waiting on the border, baby
Je vais être en attente à la frontière, bébé
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
Oh, when you call my name
Oh, quand vous appelez mon nom
I’ll be two steps over the water, baby
Je serai deux étapes sur l'eau, bébé
Oh, when you call my name.
Oh, quand vous appelez mon nom.