I like being independent
J'aime être indépendante
Not so much of an investment
Je n'aime pas vraiment m'investir
No one to tell me what to do
Personne pour me dire quoi faire
J'aime me retrouver seule
I like being by myself
Je ne suis pas obligée de distraire quelqu'un
Don't gotta entertain anybody else
Pas besoin de répondre à quelqu'un
No one to answer to
Mais parfois, je veux prendre quelqu'un dans mes bras, tout
But sometimes, I just want somebody to hold
Quelqu'un qui me donnerait sa veste lorsqu'il fait froid
Someone to give me their jacket when its cold
J'ai cet amour de jeunesse même lorsque nous serons âgés
Got that young love even when we're old
Yeah parfois, je veux que quelqu'un me prenne par la main
Je t'aimerai jusqu'à la fin
I want someone to grab my hand
Alors si tu es quelque part dehors, je te jure que je serai
Pick me up, pull me close, be my man
Bien avec toi
I will love you till the end
Mais j'en aie fini de chercher mon futur compagnon
Car lorsque ce sera le bon moment,
So if you're out there
Tu seras là, mais pour l'instant
I swear to be good to you
Cher inconnu, cette chanson d'amour est pour toi
For my future someone
Je n'aime pas vraiment les grosses foules
'Cause when the time is right
J'ai tendance à empêcher les gens d'entrer dans ma vie
You'll be here, but for now
J'aime avoir mon espace, yeah
Dear no one
Mais j'aimerais avoir une âme-sœur
This is your love song
Dieu me la donnera un jour
…
Et je sais que ça vaudra la peine d'attendre
I don't really like big crowds
I tend to shut people out
Alors si tu es quelque part dehors, je te jure que je serai
I like my space, yeah
Bien avec toi
Mais j'en aie fini de chercher mon futur compagnon
But I'd love to have a soul mate
Car lorsque ce sera le bon moment,
And God'll give him to me someday
Tu seras là, mais pour l'instant
And I know it'll be worth the wait
Cher inconnu, cette chanson d'amour est pour toi
I swear to be good to you
Mais parfois, je veux prendre quelqu'un dans mes bras, tout
But I'm done looking (I'm done looking)
Simplement
For my future someone
Quelqu'un qui me donnerait sa veste lorsqu'il fait froid
…
J'ai cet amour de jeunesse même lorsque nous serons âgés
'Cause when the time is right
Yeah parfois, je veux que quelqu'un me prenne par la main
You'll be here, but for now
Je t'aimerai jusqu'à la fin
Dear no one (dear nobody)
This is your love song
Alors si tu es quelque part dehors, je te jure que je serai
Sometimes, I just want somebody to hold
Mais j'en aie fini de chercher mon futur compagnon
Someone to give me their jacket when its cold
Car lorsque ce sera le bon moment,
Got that young love even when we're old
Tu seras là, mais pour l'instant
Cher inconnu, cette chanson d'amour est pour toi
I want someone to grab my hand
Pick me up, pull me close, be my man
I will love you till the end
I swear to be good to you (ohh)
I'm done looking (I'm done looking)
For my future someone (oh yeah)
'Cause when the time is right
You'll be here, but for now
Dear no one (dear nobody)
No need to be searching, no