Snow can wait, I forgot my mittens
La neige peut attendre
Wipe my nose, get my new boots on
J'ai oublié mes mitaines
I get a little warm in my heart when I think of winter
J'essuie mon nez
I put my hand in my father's glove
Mets mes nouvelles bottes
J'ai un peu chaud au coeur
I run off where the drifts get deeper
Quand je pense à l'hiver
Sleeping beauty trips me with a frown
Je mets ma main dans le gant de mon père
I hear a voice "You must learn to stand up for yourself
Cause I can't always be around"
Je cours vers là
Où les rafales sont plus profondes
He says when you gonna make up your mind
La Belle au Bois Dormant me fait trébucher d'un froncement de sourcils
When you gonna love you as much as I do
J'entends une voix
When you gonna make up your mind
'Tu dois apprendre à te tenir debout
Cause things are gonna change so fast
Parce que je ne serai pas toujours là'
All the white horses are still in bed
Il dit
I tell you that I'll always want you near
You say that things change my dear
Boys get discovered as winter melts
Quand t'aimeras-tu autant que je t'aime
Flowers competing for the sun
Quand te décideras-tu
Years go by and I'm here still waiting
Parce que les choses changent rapidement
Withering where some snowman was
Tous les chevaux blancs sont encore au lit
Je te dis que je te voudrai toujours près de moi
Mirror mirror where's the crystal palace
Tu dis que les choses changent chéri
But I only can see myself
Skating around the truth who I am
Quand l'hiver fond les garçons sont découverts
But I know, dad, the ice is getting thin
Les fleurs font la compétition pour un peu de soleil
Les années passent et je suis toujours ici à attendre
When you gonna make up your mind
À faner là où se tenait un bonhomme de neige
When you gonna love you as much as I do
Miroir, miroir, où est le palais de cristal
When you gonna make up your mind
Mais je ne vois que moi
Cause things are gonna change so fast
Patinant autour de la vérité de qui je suis
All the white horses are still in bed
Mais je sais papa, la glace devient plus mince
I tell you that I'll always want you near
You say that things change my dear
Hair is grey and the fires are burning
Cheveux gris
So many dreams on the shelf
Et les feux brûlent
You say I wanted you to be proud
Tant de rêves sur la tablette
I always wanted that myself
Tu dis que je voulais que tu sois fier de moi
J'ai toujours voulu cela pour moi
When you gonna make up your mind
When you gonna love you as much as I do
Quand te décideras-tu
When you gonna make up your mind
Quand t'aimeras-tu autant que je t'aime
Cause things are gona change so fast
Quand te décideras-tu
All the white horses have gone ahead
Parce que les choses changeront rapidement
I tell you that I'll always want you near
Tous les chevaux blancs sont partis devant
You say that things change my dear
Je te dis que je te voudrai toujours près de moi
Tu dis que les choses changent
Maintenant elles changent
All the white horses
Tous les chevaux blancs?