Explain to me honestly who is she
Explique-moi, honnêtement, qui est-elle
Tell me you dont love this girl
Dis-moi que tu ne connais pas cette fille
Damn it boy whyd you go and ruin everything that I been livin for
Putain mec, pourquoi est-ce que tu partirais et detruirais tout ce
Is this where Im supposed to turn my back
Grâce à quoi je vis
Cry a tear and walk away
Est-ce ici que je suis supposée tourner le dos
Before I do a word to you you should know
Faire couler une larme et partir
Know youve make a big mistake
Avant que je parte, un mot pour toi, tu devrais savoir
Savoir que tu fais une grosse erreur
What made you go off and do this crazy thing
Pourquoi ? Quand ? Où ? Comment ? Qui ?
Thought I loved you good loved you all I could
Qu'est-ce qui t'a fait partir et faire cette chose dingue
Never just for a ring
Je pensais t'aimer de la bonne manière, t'aimer de toutes mes forces
Why when where how who
Jamais pour une simple bague
What made you go off and lose your mind this time
Pourquoi ? Quand ? Où ? Comment ? Qui ?
Treated you so good but you knew I would
Qu'est-ce qui t'a fait partir et perdre la tête cette fois
Never just for a ring
Je te traitais tellement bien, mais tu savais que je ne le faisais
Jamais pour une simple bague
Proud to say everyday that I stayed
Very much in live with you
Fière de dire, chaque jour, que j'étais avec toi
Even though Ill never know what its like
De vivre avec toi
To hear you say the words I do
Même si je ne saurai jamais quel effet ça fait
De t'entendre dire ces mots moi aussi
What made you go off and do this crazy thing
Pourquoi ? Quand ? Où ? Comment ? Qui ?
Thought I loved you good loved you all I could
Qu'est-ce qui t'a fait partir et faire cette chose dingue
Never just for a ring
Je pensais t'aimer de la bonne manière, t'aimer de toutes mes forces
Why when where how who
Jamais pour une simple bague
What made you go off and lose your mind this time
Pourquoi ? Quand ? Où ? Comment ? Qui ?
Treated you so good but you knew I would
Qu'est-ce qui t'a fait partir et perdre la tête cette fois
Never just for a ring
Je te traitais tellement bien, mais tu savais que je ne le faisais
Jamais pour une simple bague
No kisses and no wedding plans
Donc, plus jamais on ne se tiendra la main
Our love was just a lie
Plus de baisers ni de projets de mariage
So now Ill go an cry
Notre amour était seulement un mensonge
Oh why
Alors maintenant, je m'en irai et pleurerai
What made you go off and do this crazy thing
Pourquoi ? Quand ? Où ? Comment ? Qui ?
Thought I loved you good loved you all I could
Qu'est-ce qui t'a fait partir et faire cette chose dingue
Never just for a ring
Je pensais t'aimer de la bonne manière, t'aimer de toutes mes forces
Why when where how who
Jamais pour une simple bague
What made you go off and lose your mind this time
Pourquoi ? Quand ? Où ? Comment ? Qui ?
Treated you so good but you knew I would
Qu'est-ce qui t'a fait partir et perdre la tête cette fois
Never just for a ring
Je te traitais tellement bien, mais tu savais que je ne le faisais
Jamais pour une simple bague