Don't go to church on Sunday
Je ne vais pas à l'église le dimanche
Don't get on my knees to pray
Je ne me mets pas à genoux pour prier
Don't memorize the books of the Bible
Je n'ai pas la bible graver dans l'esprit
I got my own special way
Je suis mon propre et particulier chemin
Bit I know Jesus loves me
Je sais que Jésus m'aime
Maybe just a little bit more
Peut être même un peu plus
I fall on my knees every Sunday
At Zerelda Lee's candy store
Je m'agenouille tous les dimanche
Well it's got to be a chocolate Jesus
Au magasins de bonbons Zerelda Lee
Got to be a chocolate Jesus
En fait avoir Jésus en chocolat
Keep me satisfied
M'apaise dedans
Well I don't want no Abba Zabba
Avoir Jésus en chocolat
Don't want no Almond Joy
Me satisfait
There ain't nothing better
Suitable for this boy
Je ne veux pas de Anna Zabba
Well it's the only thing
Ni d'amande du bonheur
That can pick me up
Il n'y a rien de mieux
Better than a cup of gold
Approprié pour ce garçon
See only a chocolate Jesus
En fait la seule chose
Can satisfy my soul
Qui m'emballe
When the weather gets rough
C'est Jésus en chocolat, je ne vois rien d'autre
And it's whiskey in the shade
Qui peut contenter mon âme
It's best to wrap your savior
Up in cellophane
Quand le temps tourne à l'orage
He flows like the big muddy
Et que l'ombre menaçante du whisky revient
But that's ok
Il est mieux de déballer ton sauveur
Pour him over ice cream
Hors du cellophane
For a nice parfait
Il dégouline comme un grand marécage
Well it's got to be a chocolate Jesus
Mais ça va
Good enough for me
Renverse le sur un glace
Got to be a chocolate Jesus
Pour un délicieux parfait*
Well it's got to be a chocolate Jesus
En fait avoir Jésus en chocolat
Make me feel good inside
Est assez bon pour moi
Got to be a chocolate Jesus
Avoir jésus en chocolat
Keep me satisfied
Est assez bon pour moi
En fait avoir Jésus en chocolat
* le parfait est un dessert galcé avec de la glace et du chocolat liquide dessus