Olha que coisa mais linda
Regarde quelle belle chose
Mais cheia de graça
Pleine de grâce
É ela menina que vem e que passa
C'est elle la fille, qui vient et qui passe
No doce balanço a caminho do mar
Dans un doux balancement sur le chemin de la mer
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
Demoiselle au corps dorée
É a coisa mais linda que eu já vi passar
Par le soleil d'Ipanema
Son balancement est plus qu'un poème
Aaa, por que estou tão sozinho
C'est la chose la plus belle que j'ai vu passer
Aaa, por que tudo é tão triste
Aaa, a beleza que existe
Oh, pourquoi suis je si seul.
A beleza que não é só minha
Oh, comme tout est si triste.
Que também passa sozinha
Oh, la beauté qui existe
La beauté qui n'est pas qu'a moi,
Ah, se ela soubesse
Que passe aussi toute seule
O mundo inteirinho se enche de graça
Oh, si elle savait que quand elle passe
E fica mais lindo por causa do amor
Le monde entier se rempli de grâce
Por causa do amor, por causa do amor
Et devient plus beau grâce à l'amour
Juste à cause de l'amour.