Die Straßen leer
Les rues sont vides
Ich dreh mich um
Je me retourne
Die nacht hat mich verloren
La nuit m’a perdue
Ein kalter Wind
Un vent froid
Die Welt erstarrt
Le monde s'engourdit
Die Sonne ist erfroren
Le soleil est gelé
Dein Bild ist sicher
Ton image est en sécurité
Ich trag’s in mie
Je la porte en moi
Über tausend Meere
Au dessus de mille mers
Zurück zu dir
En revenant vers toi
Zurück zu uns
En revenant vers nous
Wir dürfen unseren glauben nicht verlieren
Nous n’avons pas le droit de perdre nos croyances
Vertrau mir...
Fais-moi confiance
Wir müssen nur noch tausend Meere weit
Nous ne devons traverser plus que mille
Duch tausend dunkle Jahre ohne
Océans
Zeit
Traverser mille années sombres démunies de temps
Tausend Sterne ziehen vorbei
Mille étoiles défilent
Wir müssen nur noch tausend Meere weit
Nous devons plus traverser que mille
Noch tausend - mal durch die Unendlichkeit
Océans
Dann sind Wir endlich frei
Encore mille fois à travers
Irgendwo ist der Olt
Ensuite nous serons enfin libres
Lef alles anders als
Quelque part se trouve le lieu
Gedacht
Que seuls nous deux connaîssons
Der Puls in den Adern ist viel zu schwach
Tout est différent de ce que nous pensions
Doch irgendwie schlagen uns
Le poulsde notre cœur est trop faible
Die herzen durch die Nacht
Mais d'une manière ou d'une autre
Vertrau mir...
Nos cœur battent ensemble dans la nuit,
Wir müssen nur noch tausend Meere weit
Fais-moi confiance
Duch tausend dunkle Jahre ohne
Nous devons traverser encore mille océans
Zeit
A travers mille années sombres démunies de temps
Tausend Sterne ziehen vorbei
Mille étoiles défilent
Wir müssen nur noch tausend Meere weit
Nous devon traverser encore mille
Noch tausend - mal durch die Unendlichkeit
Océans
Dann sind Wir endlich frei
Encore mille fois à travers
Niemand und nichts nehmen wir mit
L’infini
Und irgendwrann schauen wir auf jetzt zurück
Nous ne prendrons personne avec nous
Tausend Meere weit
Et un jour nous regarderons en arrière
Tausend Meere weit
A traversmille océans
Tausend Sterne ziehen vorbei,
1000 années démunies de temps
Vorbei
A travers mille océans
Lass dich zu mir treiben
Mille étoiles défilent
Ich lass mich zu dir treiben
Défilent
Wir müssen nur noch tausend Meere weit
Laisse-moi t’aimer
Duch tausend dunkle Jahre ohne
Je te laisse m’aimer
Tausend Sterne ziehen vorbei
Nous devons traverser encore mille
Wir müssen nur noch tausend Meere weit
Océans
Noch tausend - mal durch die Unendlichkeit
A travers mille années sombres démunies de temps
Dann sind Wir endlich frei
Mille étoiles défilent
Lass dich zu mir treiben
Nous devons traverser encore mille
Ich lass mich zu dir treiben
Océans
Tausend Meere weit
Encore mille fois à travers
Ensuite nous serons enfin libres