There's no king when love is the thing
Je vous ai vu tous les deux l'autre jour
We play the same rules
Et je dois bien dire qu'elle est belle
In a heartbeat a wiseman can be a fool
Vous faites tous deux un très beau couple
There's no guarantee that love will be
Je devrais être heureuse pour vous
Mais je suis malade rien que de penser à vous
A stranger or a friend
Ca fait juste deux semaines et c'est trop rapide
A prayer that's answered
Je peux pas dire que je vais bien
Or a heartache that never ends
Car je suis entrain de devenir folle
Through the darkest hours
Et je ne sais pas ce que je vais faire, donc
When all is said and done
It has the power
Trop triste pour moi, tant pis pour toi
You go from lonely to the lucky one
Que je me sente si seule et embrouillée
Je vais m'en prendre à toi
Love's funny that way
Car tu m'as laissée pour une bimbo
Now matter who you are
Maintenant je suis en mal d'amour bébé
Or it can break your heart
Je me suis vue sur Ricki Lake
Once in a while the mountains move
Avec des kilos en trop et pleine de rage
We all long for those days
Car un trou du cul m'a laissé en détresse
You live, you laugh, you say
Avant je méprisais tout ça
Love's funny that way
Puisque tout semble avoir changé
Après t'avoir donné mon amour tu es parti
Not long ago I got to know the lonely side
Puisque c'est de ta faute
Just me and my pain and nowhere to hide
Tu ferais mieux de songer à te rattraper bébé
How my world turned around
Avant que je te rencontre je ne pensais pas
If it's meant to be
Qu'un homme puisse faire une telle chose
That's all that matters to me anyhow
M'enlever mon indépendance bébé
Avant que je te rencontre j'allais bien
Love's funny that way
Maintenant je vais devenir folle
No matter who you are
Donc tu ferais mieux d'y penser bébé
Or it can break your heart
Once in a while the mountains move
We all long for those days
You live, you laugh, you say
Once in a while the mountains move
We all long for those days
So when you don't understand
Best you leave it in love's hands