Wakin up in the morning, you're the first thing on my mind
Me réveillant le matin, tu es la première chose dans mon esprit
And even if I'm runin late, I'd never leave you behind
Et même si je suis en retard, je ne t'aurais jamais oublié
You're the best part of my day, you're my sweetest sensation
Tu es le meilleur moment de ma journée, ma plus douce sensation
Better than any dream, in my imagination
Mieux que n'importe quel rêve, dans mon imagination
And I've been needin to tell you, that I've felt this way for so long
Et j'ai eu besoin de te dire que je me suis sentie comme ça depuis si longtemps
And since you've been in my life, nothin has gone wrong
Et depuis que tu as été dans ma vie, rien n'a été mal
Oh oo oh oo oh-oh
Oh oo oh oo oh-oh
You make me dance like no ones watching
Tu me fais danser alors que personne ne regarde
You make me love like I'd never be hurt
Tu me fais aimer comme si je n'avais jamais été blessée
Ever since you've been around
Toujours depuis que tu as été là
My whole world has been turned
Tout mon monde a été changé
And I love you like I should, and I would cause I could
Et je t'aime comme je le devrais et le ferais car je le peux
Cause you're crazy good
Car tu es follement bon
Whether hot or cold, or through the ups and downs, you send chills through my spine
Un temps chaud ou froid, ou à travers les hauts et les bas tu envoies de la fraîcheur à travers mon dos
No matter what our differences, you're always gonna be mine
Peu importe quelles sont nos différences, tu seras toujours mien
You're my smiling face when I need a break, you're the sparkle in my eye
Tu es mon visage souriant quand j'ai besoin d'une pause, tu es l'éclat dans mes yeux
Together we're as one, we don't even need to try
Ensemble nous sommes comme un, nous n'avons pas besoin d'essayer
And I've been needin to tell you, that I've felt this way for so long
Et j'ai eu besoin de te dire que je me suis sentie comme ça depuis si longtemps
And since you've been in my life, nothin has gone wrong
Et depuis que tu as été dans ma vie, rien n'a été mal
Oh oo oh oo oh-oh
Oh oo oh oo oh-oh
You make me dance like no ones watching
Tu me fais danser alors que personne ne regarde
You make me love like I'd never be hurt
Tu me fais aimer comme si je n'avais jamais été blessée
Ever since you've been around
Toujours depuis que tu as été là
My whole world has been turned
Tout mon monde a été changé
And I love you like I should, and I would cause I could
Et je t'aime comme je le devrais et le ferais car je le peux
Cause you're crazy good
Car tu es follement bon
You're the ocean breeze, the waves crashin on my feet
Tu es la brise océanique, les vagues s'écrasant sur mes pieds
You are the sunlight on my face
Tu es la lumière solaire sur mon visage
You are the blue blue sky, you are the stars shining in the night
Tu es le ciel bleu bleu, tu es les étoiles brillant dans la nuit
The one thing I'd never replace, oh-oh
La seule chose que je n'ai jamais remplacée, oh-oh
And I've been needin to tell you, that I've felt this way for so long
Et j'ai eu besoin de te dire que je me suis sentie comme ça depuis si longtemps
And since you've been in my life, nothin has gone wrong
Et depuis que tu as été dans ma vie, rien n'a été mal
Oh oo oh oo oh-oh-oh-oh
Oh oo oh oo oh-oh
You make me dance like no ones watching
Tu me fais danser alors que personne ne regarde
You make me love like I'd never be hurt
Tu me fais aimer comme si je n'avais jamais été blessée
Ever since you've been around
Toujours depuis que tu as été là
My whole world has been turned
Tout mon monde a été changé
And I love you like I should, and I would cause I could
Et je t'aime comme je le devrais et le ferais car je le peux
Cause you're crazy good.
Car tu es follement bon.