Baby last night was hands down
Chérie, la nuit dernière était certainement
One of the best nights
Une des meilleures nuits
That I've no doubt
Où je n'avais pas de doute
Between the bottle of wine
Entre la bouteille de vin
And the look in your eyes and the Marvin Gaye
Et le regard dans tes yeux et du Marvin Gaye
Then we danced in the dark under September stars in the pourin' rain.
Ensuite nous avons dansé dans le noir sous les étoiles de septembre et la pluie qui tombait
And I know that I can't ever tell you enough
Et je sais que je ne pourrais jamais te dire assez
That all I need in my life is your crazy love
Que tout ce dont j'ai besoin dans cette vie c'est ton fol amour
If I never get to see the Northern lights
Or if I never get to see the Eiffel Tower at night
Si je n'arrive jamais voir les aurores boréales
Oh if all I got is your hand in my hand
Ou si je n'arrive pas à voir la tour Eiffel la nuit
Baby I could die a happy man, yeah.
Oh, si tout ce que j'ai c'est ta main dans la mienne
Chérie, je pourrais mourir en homme heureux
Baby and that red dress brings me to my knees
Oh but that black dress makes it hard to breathe
Homme heureux, chérie
Your saint sure got us the cutest, the hottest, masterpiece
Mmm
It's too good to be true, nothing better than you
In my wildest dreams.
Chérie, cette robe rouge me met à genoux
Oh, mais cette robe noire rend la respiration difficile
And I know that I can't ever tell you enough
That all need in this life is your crazy love
Tu es une sainte, tu es une déesse
If I never get to see the Northern lights
La plus mignonne, la plus chaude
Or if I never get to see the Eiffel Tower at night
Un chef-d'œuvre
Oh if all I got is your hand in my hand
C'est trop beau pour être vrai
Baby I could die a happy man, yeah.
Rien n'est meilleur que toi
Dans mes rêves les plus fous
I don't need no vacation, no fancy destination
Baby you're my great escape
Et je sais que je ne pourrais jamais te dire assez
We could stay at home, listen to the radio
Que tout ce dont j'ai besoin dans cette vie c'est ton fol amour
Or dance around the fireplace.
Si je n'arrive jamais voir les aurores boréales
And if I never get to build my mansion in Georgia
Ou si je n'arrive jamais voir la tour Eiffel la nuit
Or drive a sports car up the coast of California
Oh, si tout ce que j'ai c'est ta main dans la mienne
Well if all I got is your hand in my hand
Chérie, je pourrais mourir comme un homme heureux
Baby I could die a happy man.
Je n'ai pas besoin de vacances
Baby I could die a happy man
Pas de destination chic
Baby I could die a happy man
Chérie, tu es ma grande évasion
Don't you know baby.
Nous pourrions rester à la maison
Ou danser devant la cheminée
Et si je ne construis jamais ma demeure en Géorgie
Ou ne roule jamais une voiture de sport le long de la côte de Californie
Oh, si tout ce que j'ai c'est ta main dans la mienne
Chérie, je pourrais mourir en homme heureux
Chérie, je pourrais mourir en homme heureux
Oh, je pourrais mourir en homme heureux
Tu sais que je le pourrais ma belle
Je pourrais mourir, je pourrais mourir en homme heureux