I see you walk away walk away
Je vois que tu marche à pied
So why you looking back at me like that like that
Alors pourquoi tu me regardes en arrière comme ça comme ça
If you're not messing with messing with
Si tu n'avais pas déconné avec les des jeux
Me then why you go on and kiss me like that like that
Moi, alors pourquoi tu es partie et tu m'a embrassé comme ça comme ça
My head is killing me killing me girl
Ma tête me tue me tue fillette
Are you telling me stay or go
Es-tu en train de me dire de rester ou de partir
If I can't have you
Si je ne peux t'avoir
Why won't you let me go
Pourquoi tu ne me laisses pas partir
If you don't want me
Si tu ne veux pas de moi
Say it on the radio
Dis-le à la radio
So go on go on go on just play it
Alors, vas -y vas-y et juste joues
Come on come on come on, you'll never say it
Viens viens viens, tu ne le diras jamais
That you don't want me
Que tu ne veux pas de moi
'Cause you can't let me go me go
Parce que tu ne peux pas me laisser partir me laisser partir
Monday and you're all over me
Lundi et tu es toute sur moi
Now it's Friday and you're MIA
Maintenant, c'est vendredi et que tu es MIA
And if you're letting go letting go
Et si tu me laisser partir laisse partir
Me then why you go on and hold me that way that way
Moi, alors pourquoi tu es partie et tu me tiens de cette façon cette façon
The chase is killing me killing me girl
La chasse me tue me tue fillette
Now I'm telling you stay or go
Maintenant Je te dis de rester ou de partir
If I can't have you
Si je ne peux t'avoir
Why won't you let me go
Pourquoi tu ne me laisses pas partir
If you don't want me
Si tu ne veux pas de moi
Say it on the radio
Dis-le à la radio
So go on go on go on just play it
Alors, vas -y vas-y et juste joues
Come on come on come on, you'll never say it
Viens viens viens, tu ne le diras jamais
That you don't want me
Que tu ne veux pas de moi
'Cause you can't let me go me go
Parce que tu ne peux pas me laisser partir me laisser partir
Now I've gone and said it all
Maintenant, je suis partit et j'ai tout dit
Now I'm here out in the open
Maintenant je suis ici à l'air libre
Don't say another time another place another face
Ne dis pas un autre moment un autre endroit un autre visage
If I can't have you
Si je ne peux t'avoir
Why won't you let me go
Pourquoi tu ne me laisses pas partir
If you don't want me
Si tu ne veux pas de moi
Say it on the radio
Dis-le à la radio
So go on go on go on just play it
Alors, vas -y vas-y et juste joues
Come on come on come on you'll never say it
Viens viens viens, tu ne le diras jamais
That you don't want me
Que tu ne veux pas de moi
'Cause you can't let me go me go
Parce que tu ne peux pas me laisser partir me laisser partir
'Cause you can't let me go
Que tu ne veux pas de moi
So go on go on go on
Parce que tu ne peux pas me laisser partir me laisser partir
Say it on the radio.
Dis-le à la radio.