The Way You Do The Things You Do
La façon dont vous faites les choses que vous faites
You've got a smile so bright,
Tu as un sourire si éclatant,
You know you could have been a candle.
Tu sais tu aurais pu être une bougie.
I'm holding you so tight,
Je te tiens si fort
You know you could have been a handle.
Tu sais tu aurais pu être un manche.
The way you swept me off my feet,
You know you could have been a broom.
La façon dont tu m'as fait perdre les pédales
The way you smelled so sweet,
Tu sais tu aurais pu être un balai.
You know you could have been some perfume.
La façon dont tu sens si bon
Tu sais tu aurais pu être un parfum.
Well, you could have been anything that you wanted to,
And I can tell the way you do the things you do.
Bon, tu aurais pu être tout ce que tu voulais être
*Eddie: Ah, baby.
Et je peux le dire dans la façon dont tu fais les choses que tu fais
*Other Tempts:(The way you do the things you do)
(la façon dont tu fais les choses que tu fais)
(The way you do the things the do)
(la façon dont tu fais les choses que tu fais)
As pretty as you are,
Aussi jolie que tu es,
You know you could have been a flower.
Tu sais tu aurais pu être une fleur.
If good looks was a minute,
Si la beauté était une minute,
You know that you could be an hour.
Tu sais tu pourrais être une heure.
The way you stole my heart,
La façon dont tu as volé mon coeur,
You know you could have been a cool crook.
Tu sais tu aurais pu être un escroc cruel.
And, baby, you're so smart,
Et bébé tu es si intelligente,
You know you could have been a schoolbook.
Tu sais tu aurais pu être un livre scolaire.
Well, you could have been anything that you wanted to,
Tu as rendu ma vie si riche,
And I can tell the way you do the things you do.
Tu sais tu aurais pu être de l'argent
*Eddie: Ah, baby, yeah
Et bébé tu es si douce, (oh oh)
*Other Tempts:(The way you do the things you do)
Tu sais tu aurais pu être du miel.
(The way you do the things you do)
Tu m'as fait perdre les pédales
You made my life so rich,
(la façon dont tu fais les choses que tu fais)
You know you could have been some money.
Tu as rendu ma vie complète
And, baby, you're so sweet,
(la façon dont tu fais les choses que tu fais)
You know you could have been some honey.
Tu as rendu ma vie si éclatante
(la façon dont tu fais les choses que tu fais)
Well, you could have been anything that you wanted to,
Tu me fais me sentir bien
And I can tell the way you do the things you do.
(la façon dont tu fais les choses que tu fais)
(The way you do the things you do)
You really swept me off my feet (the way you do the things you do)
You made my life complete
(the way you do the things you do)
You made my life so bright
(the way you do the things you do)
You make me feel all right
(the way you do the things you do)
You make me feel all right
(the way you do the things you do)
You make me feel all right
(the way you do the things you do)
*indicates simultaneous singing