Finally
Finalement, nous avons vu certaines choses
Some awfully nice
Certaines très jolies
Wash the blood, off our knees
Mais nous chanterons
Through ruff seas, our ship will sail it
Et nettoierons le sang sur nos genoux
I, don’t, understand
Car notre amour traverse les mers agitées
Cause time will tell us nothing
Notre bateau voguera
I’ll take a chance on something
Je ne comprends pas comment ce monde fonctionnera
Fill them
Car nous ne saurons rien de plus avec le temps
Je saisirai ma chance à un moment
(Walk these stairs
Le temps t'emporte
Put the pieces back together)
Go, don’t stop
En bas de la rivière
Go don’t stop
En bas de la rivière
We have seen some things
Gravis ces marches
But bells in your hallways
Don’t move you in the right place
Recolle les morceaux
So we will sing
Vas-y, ne t'arrête pas
Cast our hopes out to sea
Though our hears break
Vas-y, ne t'arrête pas
Through violent winds, our ship will sail it
I, don’t, understand
Go don't stop
How this world will work
Vas-y, ne t'arrête pas
Cause time will tell us nothing
I’ll take a chance on something
Vas-y maintenant
(Build them up
Finalement, nous avons vu certaines choses
This time take you)
Mais les cloches dans tes couloirs
Down river
Ne t'amènent pas au bon endroit
Down river
Alors, nous chanterons
Et jetterons nos espoirs à la mer
Put, the pieces, back together)
Et bien que nos cœurs soient brisés
Go, don’t stop
Notre bateau voguera à travers les vents
Go, don’t stop
Je ne comprends pas comment ce monde fonctionnera
Now go..
Car nous ne saurons rien de plus avec le temps
Go, don’t stop
Je saisirai ma chance à un moment
Go don’t stop
Construis-les
Go, don’t stop
Le temps t'emporte
Go don’t stop
En bas de la rivière