My obsession
MON OBSESSION
Your possessions
(Mick Jagger & Keith Richards)
Every piece that I can get
My obsessions are
Je n'ai qu'une idée, c'est que tu sois à moi
Your possessions
Tout ce qu'il m'est possible d'obtenir de toi
My mouth is soaking wet
Mon idée fixe, c'est que tu sois à moi
I think I blew it now, confession
Au point que ça me fait venir l'eau à la bouche
Je crois que j'ai tout foutu en l'air maintenant, confession !
Can't dodge it, it's simple logic
Youd be better off with me and you'll know it
Tu ne peux pas y échapper, c'est du simple bon sens
When you lost it, lonely (?)
Tu serais mieux avec moi
Et tu t'en apercevras quand tu l'auras perdu
Are you smiling on my way
Mon obsession, c'est que tu sois à moi
My obsession are
Ce sourire est-il pour moi ?
Your possession
Je n'ai qu'une idée, c'est que tu sois à moi
One that you should give away
Il te faudra bien y passer
Give it to me now i've no objection
Pourquoi pas maintenant, je n'y vois aucune objection
I don't mind if it's unkind
Je m'en moque si je parle crûment
And it's not my property
Et ton corps ne m'appartient pas
But I want it just to be mine, exclusively
Mais je le veux rien qu'à moi
Oooh baby, oooh baby
Hou chérie, hou chérie
Oooh baby, oooh baby
Hou chérie, hou chérie
Oooh baby, oooh baby
Hou chérie, hou chérie
Tu as besoin d'apprendre, tu es une fille
You need teaching you're a girl
Il y a des choses en ce monde
There are things in this world
Qu'on doit apprendre avec délicatesse
That need teaching with discretion, my profession
C'est mon métier !
My obsessions are
Mon idée fixe, c'est que tu sois à moi
Your possessions
T'es-tu faite à cette idée ?
Are you used to the idea
Mon obsession, c'est que tu sois à moi
My obsessions are
Te sens-tu comme chez toi ici ?
Your possessions
J'ai l'impression que tu devrais te détendre
Do you feel at home right here
You should relax it's my impression
Je n'avais pas vu que tu étais si jeune
Je pourrais presque être ton fils
Didn't see you were so young
Je t'en prie, suis-moi
I could almost be your son
Pas d'objection !
Please turn in my direction, no objection