(ShannBrown)
Déclaration En Blues
(Walter Brown & Jay McShann)
Baby here I stand before you
With my heart in my hand
Chérie, je suis ici devant toi, la main sur le coeur(1),
I put it to you mama
Je m'en remets à toi(2), mignonne(3), en espérant que tu comprendras
Hoping that you'll understand
Oh Chérie, je t'en prie, mignonne, ne sois pas méchante avec moi
Ouais, c'est, c'est toi que je préfèrerais aimer, chérie,
Oh, baby
Plutôt que n'importe qui d'autre en ville (que je connais)
Mama, please don't dog me 'round
Yeah I, I would rather love you, baby
C'est ma déclaration, mignonne
Than anyone else I know in town
Et elle est chantée dans cette chanson pour toi
Elle prouve que je suis au nirvana, chérie, quand tu me tiens dans tes bras
This is my confession, Mama
Ouais, chérie, puis-je t'avoir à moi tout seul ?
And it's sung by all your song
Ouais, si je ne peux pas t'avoir, chérie, je ne veux personne d'autre
It proves that I'm in heaven, Mama
When you hold me in your arms
Eh bien ! Chérie, ne veux-tu pas un homme comme moi ?
Eh bien ! Chérie, ne veux-tu pas un homme comme moi ?
Well, baby
Ouais, pense à ton avenir, chérie
Can I have you for myself
Oublie ton passé.
Yeah, if I can't have you, baby
I don't want nobody else
(1) littéralement : avec mon coeur dans la main
(2) littéralement : je te le remets
Well, baby
(3) mama : jolie fille chez les bluesmen
Don't you want a man like me
(4) littéralement : et elle est chantée par toute ta chanson
Don't you want a man like me
Yeah, think about your future, baby
Forget about your used to be