Livin' In A World Without You
Vivre dans un monde sans toi
It’s hard to believe that it came to this,
C'est difficile de croire qu'on en est arrivé là
You paralysed my body with a poison kiss,
Tu as paralysé mon corps avec un baiser empoisonné
For 40 days and nights I was chained to your bed,
Pendant 40 jours et nuits j'étais enchainé à ton lit
You thought that was the end of the story,
Tu pensais que c'était la fin de l'histoire
Then something inside me called freedom came alive,
Puis quelque chose à l'intérieur en moi appelé à la liberté et a pris vie
Living in a world without you,
Vivre dans un monde sans toi
You told me, my darling, without me, you’re nothing,
Ma chérie tu m'as dit
You taught me, to look in your eyes, and fed me, your sweet lies,
"Sans moi tu n'es rien"
Tu m'as appris à regarder dans les yeux
Suddenly someone was there in the window,
Et tu m'as nourri de tes doux mensonges
Looking outside at the sky that had never been blue,
Oh oh oh oh there’s a world without you,
Soudain quelqu'un était là, à la fenêtre
I see the light,
Regardant dehors le ciel qui n'avait jamais été bleu
Living in a world without you,
Oh il y a un monde sans toi
Oh oh oh oh there is hope to guide me,
Je vois la lumière
I will survive,
Vivre dans un monde sans toi
Living in a world without you,
Oh il y a l'espoir pour me guider
It’s hard to believe that it came to this,
Vivre dans un monde sans toi
You paralysed my body with a poison kiss,
For 40 days and nights I was chained to your bed,
C'est difficile de croire qu'on en est arrivé là
You thought that was the end of the story,
Tu as paralysé mon corps avec un baiser empoisonné
Then something inside me called freedom came alive,
Pendant 40 jours et nuits j'étais enchainé à ton lit
Living in a world without you,
Tu pensais que c'était la fin de l'histoire
Puis quelque chose à l'intérieur de moi appelé à la liberté a pris vie
You put me together, then trashed me, for pleasure,
Vivre dans un monde sans toi
You used me, again and again, abused me, confused me,
Tu m'as reconstitué, puis détruit, par plaisir
Suddenly making a run through your garden,
Tu m'as utilisé, encore et encore, tu as abusé de moi, tu m'as décontenancé
Right through the gates of the past that I’m finally free,
Oh oh oh oh there’s a world without you,
Soudain quelqu'un était là, à la fenêtre
I see the light,
Regardant dehors le ciel qui n'avait jamais été bleu
Living in a world without you,
Oh il y a un monde sans toi
Oh oh oh oh there is hope to guide me,
Je vois la lumière
I will survive,
Vivre dans un monde sans toi
Living in a world without you,
Oh il y a l'espoir pour me guider
It’s hard to believe that it came to this,
You paralysed my body with a poison kiss,
C'est difficile de croire qu'on en est arrivé là
For 40 days and nights I was chained to your bed,
Tu as paralysé mon corps avec un baiser empoisonné
You thought that was the end of the story,
Pendant 40 jours et nuits j'étais enchainé à ton lit
Then something inside me called freedom came alive,
Tu pensais que c'était la fin de l'histoire
Living in a world without you,
Puis quelque chose à l'intérieur de moi appelé à la liberté a pris vie
Vivre dans un monde sans toi
Oh oh oh oh there’s a world without you,
I see the light, living in a world without you,
C'est difficile de croire qu'on en est arrivé là
Oh oh oh oh there is hope to guide me,
Tu as paralysé mon corps avec un baiser empoisonné
I will survive, living in a world without you,
Pendant 40 jours et nuits j'étais enchainé à ton lit
Tu pensais que c'était la fin de l'histoire
Living in world without you
Puis quelque chose à l'intérieur de moi appelé à la liberté a pris vie
Vivre dans un monde sans toi
Oh oh oh oh il y a un monde sans toi,
Je voit la lumière, vivant dans un monde sans toi,
Oh oh oh oh il y a un espoir qui me guide,
Je survivrai, vivant dans un monde sans toi,
Vivre dans un monde sans toi
Vivre dans un monde sans toi
Vivre dans un monde sans toi
Vivre dans un monde sans toi