Bon, dites-moi qui assure, qui n'assure pas
Now, whos hot who not
Qui déchire grave, qui vend le plus d'albums
Tell me who rock who sell out in the stores
Dites-moi qui a fait faillite ou qui a foiré
You tell me who flopped who copped the blue drop
À qui a-t-on volé des bijoux chers gravés Goldie* ?
Who jewels got robbed whos mostly goldie down
Est-ce le tube du bon vieux branleur ?
To the tube sock, the same ol pimp
Tu sais bien que rien ne change dans ma boîte
Mase, you know aint nuttin change but my limp
Je ne m'arrête que quand je vois mon nom briller sur une étiquette,
Cant stop till I see my name on a blimp
Je m'attire des fans avec des millions sur le marché
Guarantee a million sales pullin all the love
Tu ne connais rien de l'univers d'Harlem, négro
You dont believe in harlem world nigga double up
Abandonne ce pari, on se paie pas la tête pour ce genre de chose
We dont play around its a bet lay it down
Le mec ne me connaissait pas en 90, j'imagine qu'ils me connaissent tous maintenant
Nigga didnt know me ninety-one bet they know me now
Je suis le jeune d'Harlem qui porte des accessoires Goldie
Im the young harlem nigga with the goldie sound
Les négros m'ont fait chier au lycée
Cant no ph.d. niggaz hold me down, cooter
Ils m'ont entraîné dans ce jeu, maintenant je sais qu'est ce que j'ai à faire
Schooled me to the game, now I know my duty
Les vrais branleurs se tapent de leur apparence
Stay humble stay low blow like hootie
Et allez tous vous faire foutre, tu es mignon Mase !
True pimp niggaz spend no dough on the booty
And then ya yell there go mase there go your cutie
(Kelly Price)
*singers come in over this last line*
Je n'ai aucune idée de ce qu'ils nous veulent
I dont know what, they want from me
C'est que plus on a de fric,
Its like the more money we come across
Plus on a d'embrouilles
Verse two: puff daddy
Ouais ouais hahaha, du D au A jusqu'au D-D-Y
Je sais que vous aurez aimé me voir crever que me voir prospérer
Yeah yeah, ahaha, from the d-to-the-a-to-the-d-d-y
Dans dix ans nous serons toujours au top
Know youd rather see me die than to see me fly
Yo, je croyais t'avoir dit qu'on n'arrêtera pas
I call all the shots
Que vas-tu faire maintenant ?
Rip all the spots, rock all the rocks
Faire appel à une équipe beaucoup plus forte que la tienne ? Me violer ?
Cop all the drops, I know you thinkin nows
Aujourd'hui ce sera ton jour, sérieusement
When all the ballin stops, nigga never
Tu te moques de Daddy ? Prends garde !
Home gotta call me on the yacht
Car on n'a jamais assez de temps ici
Ten years from now well still be on top
Tu voulais briller et mater plusieurs femmes
Yo, I thought I told you that we wont stop
Mais ça ne vaut pas la peine car je suis là,
Now whatcha gonna do when its cool
Plus grand que tous les lampadaires du Times Square
Bag a money much longer than yours
Ouais, ouais, ouais
And a team much stronger than yours, violate me
Thisll be your day, we dont play
Je n'ai aucune idée de ce qu'ils nous veulent
Mess around be d.o.a., be on your way
C'est que plus on a de fric,
Cause it aint enough time here, aint enough lime here
Plus on a d'embrouilles
For you to shine here, deal with many women
But treat dimes fair, and im
(Notorious B. I. G.)
Bigger than the city lights down in times square
Oh Oh
Yeah, yeah yeah
B. I. G., P-O, P-P-A
Les agents fédéraux m'en veulent parce que je suis flagrant
I dont know what, they want from me
Ils mettent sur écoute mon cellulaire et mon téléphone du sous-sol
Its like the more money we come across
Mais ma clique reste suprême et fidèle
The more problems we see
Je suis trois fois un rêve éclatant de lumière
On me trouvera partout et n'importe où
Verse three: notorious b.i.g.
En me promenant avec des nanas sur les épaules
Je te le dis, play-boy, t'es rien comparé à moi
Uhh, uhhh
Je cicatrise mes blessures aussi vite qu'elles apparaissent
B.i.g., p-o, p-p-a
Et je prend de la place sur la scène avec les nanas.
No info, for the, dea
Moi, perdre mon charme ? Jamais !
Federal agents mad cause Im flagrant
Et si jamais ça arrivait, je n'aurais qu'à le reproduire.
Tap my cell, and the phone in the basement
Où sont passés les vrais joueurs ?
My team supreme, stay clean
Moi et eux, on fait rouler la roue de la fortune
Triple beam lyrical dream, I be that
Vite, ton nom, je dois filer !
Cat you see at all events bent
Gats in holsters girls on shoulders
Je n'ai aucune idée de ce qu'ils nous veulent
Playboy, I told ya, bein mice to me
C'est que plus on a de fric,
Bruise too much, I lose, too much
Plus on a d'embrouilles
Step on stage the girls boo too much
Qu'est-ce qui se passe ?
I guess its cause you run with lame dudes too much
Qu'est-ce qui se passe ?
Me lose my touch, never that
If I did, aint no problem to get the gat
Je n'ai aucune idée de ce qu'ils nous veulent
Where the true players at?
C'est que plus on a de fric,
Throw your rollies in the sky
Plus on a d'embrouilles
Wave em side to side and keep your hands high
While I give your girl the eye, player please
Lyrically, niggaz see, b.i.g.
Be flossin jig on the cover of fortune
Five double oh, heres my phone number
Your man aint got to know, I got to go
Got the flow down pizat, platinum plus
On trizack, leave your ass blizzack
I dont know what, they want from me
Its like the more money we come across
I dont know what, they want from me
Its like the more money we come across