If you get yourself in a fight
Tu peux te mettre dans une lutte
If that's the way you wanna live your life
Si c'est la façon dont tu voudrais vivre ta vie
You can get yourself connected
Tu peux te connecter
To the world that we don't do here
Au monde où nous sommes jetés, ouais
But all I need is somewhere to lay
Mais tout ce dont j'ai besoin est de quelque part où me poser
Somewhere to lay my head on
Quelque part où mettre mon chapeau
I need someone to love in the middle of the day
J'ai besoin de quelqu'un à aimer au milieu de la journée
I want someone to be
Je veux quelqu'un pour être, et quelqu'un pour rouler autour de la ville
And someone to drive around town
J'ai besoin de quelqu'un à aimer lorsque les jeux sont faits
I need someone to love when the chips are down
Aime-moi lorsque les jeux sont faits
Love me when the chips are down
M'aimeras-tu quand les jeux sont faits
Will you love me when the chips are down?
Aime-moi une fois le moment décisif arrivé
Love me when the chips are down
Pourrais-tu m'aimer quand le monde s'écroule tout autour?
Could you love me when the world is crashing all around?
Tu peux essayer et être quelqu'un que tu n'es pas
You can try and be someone you're not
Si c'est la rivière que tu veux traverser
If that's the rift that you wanna cause
Tu peux choisir la vie d'un bohémien
You can do the life of a bohemian
Ou tu peux choisir le monde matériel
Or you can choose the material world
Mais tout ce dont j'ai besoin est de quelque part où me poser
But all I need is somewhere to lay
Quelque part où mettre mon chapeau
Somewhere to lay my head on
J'ai besoin de quelqu'un à aimer au milieu de la journée
I need someone to love in the middle of the day
Je veux quelqu'un pour être, et quelqu'un pour rouler autour de la ville
I want someone to be
J'ai besoin de quelqu'un à aimer lorsque les jeux sont faits
And someone to drive around town
Aime-moi une fois le moment décisif arrivé
I need someone to love when the chips are down
Aime-moi lorsque les jeux sont faits
Pourrais-tu m'aimer quand le monde s'écroule tout autour?
Love me when the chips are down
Tout autour
Will you love me when the chips are down?
Love me when the chips are down
Tout ce dont j'ai besoin est de quelque part où me poser
Could you love me when the world is crashing all around?
Quelque part où mettre mon chapeau
J'ai besoin de quelqu'un à aimer au milieu de la journée
All around
Je veux quelqu'un pour être, et quelqu'un pour rouler autour de la ville
J'ai besoin de quelqu'un à aimer, une à aimer, une à aimer
All I need is somewhere to lay
Qui m'aime une fois le moment décisif arrivé
Somewhere to lay my head on
M'aimeras-tu quand les jeux sont faits
I need someone to love in the middle of the day
Aime-moi une fois le moment décisif arrivé
I want someone to be
Pourrais-tu m'aimer quand le monde s'écroule tout autour?
And someone to drive around town
Love me when the chips are down
Will you love me when the chips are down?
Love me when the chips are down
Could you love me when the world is crashing all around?