Dear sir, did I see you fleeting?
Cher monsieur, vous ai-je vu fondre ?
I care for your heart but not for it beating
Je me préoccupe de votre coeur, mais pas s'il bat
You tried to put a frown on me, fell me down
Vous avez essayé de froncer les sourcils, me faire tomber à terre
You're spreading bad things about me all over town
Votre dispersion de rumeurs sur moi dans toute la ville.
But I'll show no frown
Mais je n'ai montré aucun signe
Because all over town, yes, all over town
There are people who would undermine you if they could
Parce qu'à travers toute la ville
Don't let them in
Oui, toute la ville
What do you see when you see me sir?
Il y a des personnes qui ne vous croiront pas s'ils pouvaient
The very same thing that makes you bitter
Ne les laisser pas là-dedans
See you say all these outrageous things
That's what you do, yes, but you're no poet man
Qu'avez vous vu quand vous m'avez vu, monsieur
You just want everyone looking at you
La même chose qui vous rend amer
So I'll show no frown
Vous direz toutes ces outrageuses choses, c'est ce que vous ferez
Because all over town, yes, all over this town
Oui mais vous n'êtes pas un poète
There are people who would undermine you if they could
Vous voulez juste que tout le monde vous regarde
Don't let them in
Donc je ne montrerais aucun signe
Because all over town, yes, all over this town
There are people who would undermine you if they could
Parce qu'à travers toute la ville
Don't let them in
Oui, toute la ville
Oh, all over town, yes, all over this town
Il y a des personnes qui ne vous croiront pas s'ils pouvaient
There are people who would undermine me if they could
Ne les laisser pas là-dedans
Parce qu'à travers toute la ville
Il y a des personnes qui ne vous croiront pas s'ils pouvaient
Ne les laisser pas là-dedans