NEVER CAN SAY GOODBYE
Je n'arrive jamais à dire adieu
I Never can say goodbye, no, no, no, no, now.
Non non non non non
I never can say goodbye.
Je n'arrive jamais à dire adieu
Even though the pain and heartache
Bien que la douleur et la peine
Seems to follow me wherever I go,
Semblent me suivre où que j'aille,
Though I try and try to hide my feelings,
Bien que j'essaie encore et toujours de dissimuler mes sentiments
They always seems to show,
Ils se lisent toujours sur mon visage
Then you try to say you're leaving me
Puis tu essaies de me dire que tu me quittes
And I always have to say no,
Et je dois toujours te dire " non ",
Tell me why is it so.
Dis-moi pourquoi est-ce ainsi
That I never can say goodbye, no, no, no, no, now.
Que je n'arrive jamais à dire adieu, non , maintenant
I never can say goodbye.
Je n'arrive jamais à dire adieu
Everytime I think I've had enough
And start heading for the door,
A chaque fois que je pense en avoir eu assez,
There's a very strange vibration
Et commence à me diriger vers la porte,
Piercing me right through the core,
Il y a comme une vibration très étrange
It says, "Turn around, you fool, you know you love him more and more."
Qui me transperce droit au coeur
Tell me why is it so.
Elle me dit, fais demi-tour, idiot, tu sais que tu l'aimes de plus en plus
Don't wanna let go.
Dis-moi pourquoi est-ce ainsi
Boy oo oo baby.
Je ne veux pas te laisser partir
Never can say goodbye. No no no no no oo.
Je n'arrive jamais à dire adieu
Oh, I never can say goodbye.
Chéri oo oo bébé
I never can say goodbye. No no no no no oo.
Je n'arrive jamais à dire adieu. Non
Never can say goodbye, no, no, no, no, now.
Oh, je n'arrive jamais à dire adieu
I never can say goodbye.
Chérie oo oo
I keep thinking that our propblems
Soon are all gonna work out.
Je continue de penser que nos problèmes
But there's that same unhappy feeling,
Seront bientôt tous résolus
There's that anguish, there's that doubt.
Mais il y a ce même sentiment désagréable
It's the same old dizzy hangup,
Il y a cette angoisse, il y a ce doute
Can't do with you or without.
C'est ce même vieux complexe vertigineux,
Tell me why is it so, don't wanna let you go.
Je ne peux rien y faire avec ou sans toi
Dis-moi pourquoi c'est ainsi, je ne veux pas te laisser partir