Gotta find a way somehow
Dois trouver un moyen en quelque sorte
Nothing's gonna stop me now
Rien ne va m'arrêter maintenant
Gotta find a way somehow
Dois trouver un moyen en quelque sorte
Even though you're gone
Même si tu es parti
Things don't look as bad
Les choses ne sont pas aussi mauvais
As they did yesterday
Comme ils l'ont fait hier
Even minute I get
Même minute où je vous
Stronger somehow... some way
Plus forte en quelque sorte. une certaine façon
Cause I gotta keep on living
Parce que je dois continuer à vivre
I got the will to survive
J'ai eu la volonté de survivre
Even though I feel so bad
Même si je me sens si mal
So bad inside
Si mauvais à l'intérieur
Gotta find a way somehow
Dois trouver un moyen en quelque sorte
Nothing's gonna stop me now
Rien ne va m'arrêter maintenant
Gotta find a way somehow
Dois trouver un moyen en quelque sorte
Tous les projets que j'ai eu
I've got to give them up
Je dois les abandonner
And start anew
Et recommencer à zéro
Making plans for one
Faire des plans pour un
Instead of making plans for two
Au lieu de faire des plans pour deux
From now on I'll be thinkin
A partir de maintenant je vais être thinkin
Thinking 'bout myself
Penser 'bout me
It'll be a long time
Ça va être une longue période
Before I love somebody else
Avant que j'aime quelqu'un d'autre
I depended on you
Dois trouver un moyen en quelque sorte
For everything
Rien ne va m'arrêter maintenant
Oh, I really trusted you
Dois trouver un moyen en quelque sorte
How could you do me the
Même si tu es parti
You really let me down
Je comptais sur vous
Oh, j'ai vraiment confiance en toi
Comment pourriez-vous me faire l'
Vous avez vraiment me laisse pas tomber
Dois trouver un moyen en quelque sorte
Rien ne va m'arrêter maintenant
Dois trouver un moyen en quelque sorte