Find yourself in a situation
Trouve toi une situation
Can't talk your way out of
Je ne parle pas d'une manière de t'en sortir
Stimulate the conversation
En nourrissant la conversation
How do you rise above?
Comment sortir du lot
You try to tell someone
Tu essaie de le dire à quelqu'un
But you can't describe it
Mais tu ne peux pas le décrire
We'll start a demonstration
Nous allons commencer la démonstration
Or we'll create a scene
Ou nous allons créer une scène
Make noise from our frustration
Faire du bruit de notre frustration
Newspapers, magazines
Les journaux, les magazines
We'll turn them on their heads
Nous allons les mettre sans dessus-dessous
You can't deny it
Tu ne peux pas le nier
For once we'll do what comes naturally
We'll approach it casually with no apology, woah
Pour une fois
For once we will have the final say
Nous allons faire ce qui vient spontanément
Goodbye to yesterday 'cause we know we're here to stay, woah
Nous allons l'aborder avec désinvolture
Pop, pop, pop goes the world
Sans excuse
New sensation
Pour une fois
Pop, pop, pop goes the world
Nous aurons le dernier mot
New creation
Au revoir hier
Give every generation
Parce que nous savons que nous sommes là pour rester
We'll start with TV stations
La pop, pop, pop mène le monde
The radios and schools
Nouvelle sensation
Just try to have some fun
La pop, pop, pop mène le monde
And don't get caught
Nouvelle création
We'll capture their attention
We'll make them quite aware
Donner à chaque génération
Of all of our intentions
Des règles du jeu différentes
We'll make them stop and stare
Nous allons commencer avec les chaînes de télé
They'll take a second look
Les radios et les écoles
On second thought
Juste essayer de s'amuser
For once we'll do what comes naturally
Et sans être attrapés
We'll approach it casually with no apology, woah
Nous allons capturer votre attention
For once we will have the final say
Nous allons les rendre plus ouvertes
Goodbye to yesterday 'cause we know we're here to stay, woah
A toutes nos intentions
Pop, pop, pop goes the world
Nous allons les faire s'arrêter et les fixer
New salvation
Elles auront une seconde vue
Pop, pop, pop goes the world
A bien y réfléchir
Pop, pop, pop goes the world
Pour une fois
New elation
Nous allons faire ce qui vient spontanément
Pop, pop, pop goes the world
Nous allons l'aborder avec désinvolture
Nous aurons le dernier mot
Parce que nous savons que nous sommes là pour rester
La pop, pop, pop mène le monde
La pop, pop, pop mène le monde
La pop, pop, pop mène le monde