I would love to love you like you do me
J'aimerais t'aimer comme tu m'aimes
I'd love to love you like you do me
J'aimerais t'aimer comme tu m'aimes
There's a pillar in my way you see
Il y a un obstacle sur mon chemin, tu vois
I'd love to love you like you do me
J'aimerais t'aimer comme tu m'aimes
I met you on a sunny Autumn day
Je t'ai rencontré un jour d'automne ensoleillé
You instantly attracted me...
Tu m'as tout de suite attirée. Quand en demandant mon chemin
...when asking for the way
Dieu, si j'avais su la peine. Que j'allais te faire
God if I had known the pain...
...I'd make you feel
Je voudrais arrèter le début de notre relation
I would have stopped this thought of us,
Et tourner les talons
And turned upon my heel
Bien que tu devrais me quitter
Though you should leave me
Le temps fait cela bien
Time make it be alright
Pense que tu devrais me quitter
Though you must leave me
Le temps t'aideras à y voir clair
Time will help you see the light
Tu n'a pas besoin de moi
You don't need me
Le temps remettra tout en ordre
Time make it be alright
Pense que tu devrais me quitter
Though you must leave me
Crois-moi quand je te le dit
Believe me when I tell you..
You recognised my barrier to love
Tu a accepté ma barrière pour aimer
I know there's nothing worse...
Je sais qu'il n'y a rien de pire. Que l'amour non réciproque (amour non réciproque)
...than unrequited love (unrequited love)
Alors je prie dieu. De pouvoir te donner tout l'amour que tu m'as donné
So I prayed to God that...
Mais quelque chose se dresse sur ma route
...I could give the love you gave to me
Empêchant cela d'être
But something's lying in my way,
Pense que tu devrais me quitter
Preventing it to be
Le temps fait cela bien
Though you should leave me
Bien que tu devrais me quitter
Time make it be alright
Crois-moi quand je te dit que
Believe me when I tell you
Brise ces obstacles
Break those pillars down
Rabbas ces obstacles, par terre, par terre
Break those pillars down
Oh, rabbas ces obstacles
Take those pillars down, down, down
(T'aimer comme tu m'aimes)
Oh, take those pillars down
Brise ces obstacles
(Love to love you like you do me)
(T'aimer comme tu m'aimes)
Break those pillars down
Oh, rabbas ces obstacles
(Love to love you like you do me)
(Aimer, t'aimer)
Oh take those pillars down
(Aimer, t'aimer)
(Love to love you)
(Aimer, t'aimer)
(Love to love you)
Rabbas ces obstacles
(Love to love you)
(Aimer, t'aimer)